"في شهرين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en dos meses
        
    • en un par de meses
        
    Pasaron de ser £500 a 2000 en dos meses, entonces me dio £1000 más en su casino para recuperar todo. Open Subtitles وتضاعفت من500 جنيها إلى 2،000 في شهرين ثم أعطاني 1،000 جنيه إضافية في الكازينو لكي أعوض خسارتي
    Tuvimos menos de dos horas de comunicación con el mundo exterior en dos meses. TED لدينا أقل من ساعتين طريقتان للتواصل مع العالم الخارجي في شهرين.
    Cuatro robos en dos meses y no tenemos nada. Open Subtitles أربعة سرقات لأربع شاحنات في شهرين ومن دون أية أدلة
    en dos meses tengo un evento y me gustaría mucho usar algo de escote. Open Subtitles لدي حدث في شهرين بأنني سوف حقا ترغب في الحصول على الانقسام القليل ل.
    en un par de meses, serás una anciana que duerme en el sofá de la casa de la nuera. Open Subtitles سترى في شهرين ستصبح سيدة عجوزة تنامى على أريكة فى البيت
    En dos minutos usted sabe más sobre mí que lo que esos desgraciados averiguaron en dos meses. Open Subtitles مصري في دقيقتين , تعرف عني اكثر من هؤلاء المنحطين في شهرين
    Lo hicieron bien porque ganaron un millón de dólares en dos meses. Open Subtitles على مايبدو كان شيئا مهما لانكم استطهتم ان تكسبوا مليون دولار في شهرين
    Bueno, no sé. Cuatro disturbios en tres ciudades, en dos meses. Open Subtitles لا أعلم، أربع أعمال شغب في ثلاث مُدن في شهرين.
    ¡Una stripper gana más en dos meses que yo en un año entero! Open Subtitles راقصه تجني في شهرين اكثر من ما اجنيه في سنه
    Y seguro que podré devolver los $10.000 en dos meses. Open Subtitles وأنا متأكدة أنه يمكنني تسديد ال 100,000 دولار في شهرين.
    Con un poco de suerte, en dos meses será tan grande y hermoso como esta mantis orquídea. Open Subtitles ببعض الحظ، في شهرين سيكون ضخمًا وجميلاً كسرعوف الأوركيد هذا
    ¿Ella salió con todas esas cosas pervertidas solo en dos meses? Open Subtitles خطرت لها كل هذه الأشياء الغريبة فقط في شهرين ؟
    Veremos que volver aquí en dos meses. ¿Todo bien? Open Subtitles نحن سوف نشهد لكم مرة أخرى هنا في شهرين. حسنا؟
    - Mira, yo crecí gastando dinero y ni siquiera yo podía gastar tanto dinero en dos meses cuando tenía 15 años. Open Subtitles ولا استطيع حتى ان ابذر هذا المال في شهرين عندما كنت بـ 15 من عمري
    El FLNKS, por su parte, había financiado un programa de radio independiente con el objeto de informar a la población sobre el derecho a votar y había atendido 2.200 llamadas en dos meses. UN أما لجنة جبهة الكاناك، فقد مولت برنامجا إذاعيا مستقلا لتعريف الناس بالحق في التصويت، وقد تلقى البرنامج 200 2 مكالمة في شهرين.
    Galindo habrá comprado más armas en dos meses que todos mis otros compradores en los últimos dos años, juntos. Open Subtitles مقدار ما سيشتريه غاليندو من اسلحتكم في شهرين يفوق كل المشترين في السنتين الماضيتين... مجتمعين
    Perdió más de 10 kilos en dos meses. Open Subtitles فقدت أكثر من عشرة كيلوغرامات في شهرين.
    Solo has reclutado a tres miembros en dos meses. Open Subtitles لقد قمت بتجنيد 3 أعضاء فقط في شهرين.
    El baby shower será en dos meses. Open Subtitles دُش الطفل الرضيعَ في شهرين.
    Ochocientas piezas en dos meses, ése es nuestro pedido. Open Subtitles طلبنا هو 800 قطعة في شهرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus