"في عيد الشكر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Acción de Gracias
        
    • el día de Acción de Gracias
        
    • para Acción de Gracias
        
    • por Acción de Gracias
        
    • el Día de Gracias
        
    Pero nunca comemos allí excepto en Acción de Gracias.... y Navidad y pues claro el 11 de octubre. Open Subtitles ولكننا لا نأكل فيها أبدا إلا في عيد الشكر ورأس السنة و بالطبع 11 أكتوبر
    Y como salgan juntos, se me cerrará una puerta, así que lo que necesito es que en Acción de Gracias creéis una atmósfera lo menos sexual posible. Open Subtitles وإذا بدأوا بالمواعدة ذلك سيغلق ذلك باباً لي لذلك ما اريد منكم فعله في عيد الشكر هو خلق جوٍّ معدوم جنسياً بقدر إستطاعتم
    - Está aquí para ayudarme a hacer el trabajo y para que siga entero y visite a mis padres en Acción de Gracias. Open Subtitles أجل. إنه هنا من أجل إنجاز العمل وإبقائي سالماً من أجل أن أزور عائلتي في عيد الشكر
    Sigi estaba con ustedes el día de Acción de Gracias. Y Karli siempre juntos Open Subtitles زيغي كان معكم في عيد الشكر و كارلي دائماً كان يأتي معكم
    La última ves que estuvimos juntos para Acción de Gracias, tu madre todavía estaba viva. Open Subtitles آخر مره كنا مع بعض في عيد الشكر أمك كانت على قيد الحياه
    Soy Marti Page, y doy gracias por que mi padre viene a casa por Acción de Gracias. Open Subtitles أنا مارتي بيج وأنا شكورة أن أبي سيعود للمنزل في عيد الشكر
    Ojalá que no use eso para verme en Acción de Gracias. Open Subtitles ربما من الأفضل أن لا تفعل هذا في عيد الشكر
    Mi esposo no está encantado de que trabaje en Acción de Gracias pero no es cirujano, así que no entiende. Open Subtitles زوجي لا يهمه عملي في عيد الشكر لكنهليسجراحاً، لذلك لن يفهم شعوري
    Pero trabajaban en Acción de Gracias... y los invité a cenar a casa. Open Subtitles ولكنهم كانوا يعملون في عيد الشكر لذا دعيتهم لتناول العشاء في منزلي
    - No, no, no. No puedes comer pato y calabaza cruda en Acción de Gracias. Open Subtitles لا لا لايمكن أن تأكل بط ويقطين في عيد الشكر
    Aparentemente, me gustan las que se emborrachan en Acción de Gracias y casi mueren. Open Subtitles من الواضح أني احب من تكون سكرانة في عيد الشكر وكادت أن تموت والدك ايضاً يريد
    ¿Llamaste a papá y le dijiste que no quería verlo en Acción de Gracias? Open Subtitles هل أتصلتي بوالدي وأخبرتيه اني لاأريد رؤيته؟ في عيد الشكر هذا؟
    ¡Se ven como una bola de masa que me comí en Acción de Gracias pasado! Open Subtitles تبدون مثل البراز الذي اخرجته في عيد الشكر الماضي
    Se lo dirán a todos en Acción de Gracias cuando toda la familia esté aquí. Open Subtitles سيخبران كل شخص في عيد الشكر عندمـا كل العائلة تكون هناك
    Trabajo preparando comidas en Acción de Gracias. Open Subtitles أنا متعهدة تجهيز أطعمة أشرِف على مناسبات في عيد الشكر
    Suelo volver a Nebraska en Acción de Gracias, Open Subtitles فأنا معتادة على العودة إلى نبراسكا في عيد الشكر
    No sé, ser martillado en Acción de Gracias y besar a una de tus tías, nunca lo he hecho. Open Subtitles لا أعلم، ربما بالثمالة في عيد الشكر وممارسة الجنس مع أحد عماتك، ولم أفعل ذلك
    Cuando tengas tiempo, léetelo, y hablamos el día de Acción de Gracias. Open Subtitles عندما يكون لديك بعض الوقت، أقرئيه وسنتناقش في عيد الشكر حسناً؟
    No sólo en el día de Acción de Gracias, también es buena para Navidad. Open Subtitles ليس في عيد الشكر فقط أظنها قصة جيدة من أجل رأس السنة أيضاً
    Lo último que había planeado para Acción de Gracias era estallar con mi padre o hacer explotar un pavo. Open Subtitles آخر شيء أردت فعله في عيد الشكر هو الأنفجار في وجه والدي أو تفجير ديك رومي
    Y promete que iremos por una piña para Acción de Gracias, ¿está bien? Open Subtitles عدني أننا سنلتقط حبة الأناناس في عيد الشكر
    Te-tengo a un amigo alojando en mi casa por Acción de Gracias mañana. Open Subtitles لدي صديق سيأتي الى منزلي غدا في عيد الشكر
    Mucha gente sólo ve a sus hermanas en el Día de Gracias a sus compañeros en reuniones y a Joey en Burger King. Open Subtitles الكثير من الناس يرون اخواتهم في عيد الشكر ورفقاء سكنهم في لم الشمل وجوي في برجر كنج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus