"في كانبيرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Canberra
        
    • de Canberra
        
    • en Camberra
        
    • de Camberra
        
    La Oficina de Licencias y Seguridad Espaciales del Gobierno de Australia, en Canberra, tendrá a su cargo el registro UN وسيُحفظ السجل لدى مكتب الترخيص والأمان الفضائي التابع لحكومة أستراليا في كانبيرا. ـ
    :: Se explica cómo el método utilizado para fijar topónimos en Canberra hace de la capital un monumento al patrimonio cultural australiano UN :: توضح الكيفية التي تحول بها طريقة التسمية في كانبيرا مدينة العاصمة إلى معلم تذكاري في تراث أستراليا
    La próxima reunión del Grupo de Londres está prevista en Canberra, en la última semana de abril de 2009. UN ومن المتوقع أن ينعقد الاجتماع المقبل لفريق لندن في كانبيرا في الأسبوع الأخير من نيسان/أبريل 2009.
    Los centros de información en Canberra y Pretoria también efectuaron una divulgación mediática selectiva del informe. UN واضطلع أيضا مركزا الأمم المتحدة للإعلام في كانبيرا وجنوب أفريقيا بجهود توعية إعلامية محددة الهدف تتعلق بالتقرير.
    5. Respondiendo a un incremento de las solicitudes, la oficina regional de Canberra participó en 18 seminarios, mesas redondas y cursos prácticos en 1993. UN ٥- واستجابة للطلبات المتزايدة، شارك المكتب اﻹقليمي في كانبيرا في ٨١ حلقة دراسية ومائدة مستديرة وحلقة تدارس في عام ٣٩٩١.
    Las mujeres parlamentarias celebrarán su próxima reunión en Canberra el domingo 12 de septiembre de 1993. UN وستعقد البرلمانيات اجتماعهن المقبل في كانبيرا يوم الاحد ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    15 de agosto de 1999 Esbozos definitivos de capítulos anotados o bo-rradores de capítulos pre-sentados a examen en Canberra Punto de contacto UN ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٩، المخطط النهائي للفصول المشروحة أو مشروع الفصول المقدم للاستعراض في كانبيرا
    114. Australia declara que estableció en su Departamento de Relaciones Exteriores en Canberra un equipo de tareas especial encargado de coordinar las actividades del departamento con respecto a la crisis de Kuwait. UN ٤١١ - تؤكد استراليا أنها شكلت فرقة خاصة في وزارة خارجيتها في كانبيرا نسّقت أنشطة الوزارة المتصلة بأزمة الكويت.
    114. Australia declara que estableció en su Departamento de Relaciones Exteriores en Canberra un equipo de tareas especial encargado de coordinar las actividades del departamento con respecto a la crisis de Kuwait. UN ٤١١- تؤكد أستراليا أنها شكلت فرقة خاصة في وزارة خارجيتها في كانبيرا نسّقت أنشطة الوزارة المتصلة بأزمة الكويت.
    Las actas de la reunión más reciente celebrada en Canberra se pueden consultar en el sitio del Grupo en la Internet: www4.statcan.ca/secure/english/ottawagroup/. UN ويمكن الاطلاع على مداولات آخر الاجتماعات الذي عقد في كانبيرا على موقع الفريق بالشبكة العالمية على العنوان التالي: www4.statcan.ca/secure/english/ottawagroup/.
    Suscrito en Canberra el 6 de octubre de 1993. UN وُقعت في كانبيرا في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1993.
    En agosto de ese año se celebró en Canberra una reunión de los signatarios del Acuerdo. UN وفي آب/أغسطس 2003، عقد اجتماع في كانبيرا ضم ممثلين عن الدول التي وقعت الاتفاق.
    En Australia, el Programa de Intervención en materia de Violencia Familiar, un proyecto interinstitucional llevado a cabo en Canberra, trabaja en conjunción con los fiscales a fin de garantizar que no desistan de los casos de violencia doméstica. UN ومما يذكر أن مشروعاً مشتركاً بين الوكالات يسمى برنامج التدخُّل في العنف العائلي، في كانبيرا بأستراليا، يعمل مع المدَّعين العامّين ليضمن ألاّ يُسقطوا قضايا العنف العائلي.
    El Centro de Información de las Naciones Unidas (CINU) en Canberra difundió información sobre la descolonización a medios de difusión de Australia, Nueva Zelandia y el Pacífico Sur. UN 14 - وعمّم مركز الأمم المتحدة للإعلام في كانبيرا على وسائط الإعلام في أستراليا ونيوزيلندا ومنطقة جنوب المحيط الهادئ معلومات عن مسألة إنهاء الاستعمار.
    El 22 de noviembre de 2007, desconocidos irrumpieron en la residencia del consejero de la Embajada de la República Islámica de Irán en Canberra y desordenaron todo. UN وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 اقتحم مجهولون سكن مستشار سفارة جمهورية إيران الإسلامية في كانبيرا وعبثوا بكل شيء.
    El Relator Especial celebró reuniones con representantes del Gobierno, organizaciones de la sociedad civil y profesionales de la salud en Canberra, Sydney, Brisbane, Melbourne, Alice Springs y Darwin. UN وعقد المقرر الخاص اجتماعات مع ممثلي الحكومة ومنظمات المجتمع المدني ومهنيين صحيين في كانبيرا وسدني وبريسبان وملبورن وأليس سبرنغز وداروين.
    Fiji coopera estrechamente con la Oficina Regional del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados en Canberra en materia de creación de capacidad y asistencia técnica. UN وتتعاون فيجي تعاوناً وثيقاً مع المكتب الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في كانبيرا على صعيدي بناء القدرات والمساعدة التقنية.
    La sexta reunión del Grupo de Oslo se celebrará en Canberra en mayo de 2011 y será acogida por la Oficina de Estadística de Australia. UN 22 - سيعقد الاجتماع السادس لفريق أوسلو في كانبيرا في أيار/مايو 2011 وسيستضيفه مكتب الإحصاءات الأسترالي.
    Los locales del Centro de Canberra son ahora de alquiler gratuito gracias a una generosa contribución del Gobierno de Australia. UN وقد أُعفي المركز في كانبيرا الآن من دفع إيجار مقره بفضل مساهمة سخية من حكومة أستراليا.
    13. La oficina regional de Canberra continuará participando en actividades de reasentamiento y facilitando o apoyando actividades en favor de unos 350 refugiados. UN ٣١- وسيواصل المكتب اﻹقليمي في كانبيرا مشاركته في أنشطة إعادة التوطين وأنشطة التسهيل أو الدعم لنحو ٠٥٣ حالة لجوء.
    Prestó servicios en Camberra en el Departamento de Relaciones Exteriores y Comercio, de 1970 a 1972 en la División de Administración de Empresas y de 1989 a 1992 en la Subdivisión de Organizaciones Internacionales. UN وعمل في كانبيرا في وزارة الخارجية والتجارة في شعبة إدارة الشركات في الفترة ما بين ١٩٧٠ و ١٩٧٢ وفي فرع المنظمات الدولية في الفترة ما بين ١٩٨٩ و ١٩٩٢.
    El Centro de Información de Camberra colaboró con el Gobierno de Australia para celebrar un debate de alto nivel en el Parlamento del país. UN وأقام مركز الإعلام في كانبيرا شراكة مع حكومة أستراليا لإجراء مناقشات رفيعة المستوى في برلمان البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus