La dioxina aparece en la leche materna y se transfiere a la generación siguiente por conducto de la lactancia natural. | UN | ويمكن أن توجد مادة الدايوكسين في لبن الأم، وتنتقل هذه المادة عن طريق الرضاعة الطبيعية إلى الجيل التالي. |
En aquellos países que aún utilizan el lindano como plaguicida, se detectó esta sustancia en la leche vacuna. | UN | وقد اكتشف الليندين في لبن البقر في البلدان التي لا تزال تستخدم المادة الكيميائية كمبيد للآفات. |
Efectos en > o =7 ppb en la leche materna | UN | تأثيرات أكثر أو يساوي جزء من البليون في لبن الرضاعة |
Debido a la bioacumulación en la red alimentaria marina del Ártico, se hallaron altas concentraciones en la leche materna de madres indígenas de regiones del Ártico. | UN | ونتيجة للتراكم الأحيائي في شبكة الأغذية بالمنطقة القطبية الشمالية، فقد وجدت تركيزات عالية في لبن أثداء الأمهات الأصليات في أقاليم القطب الشمالي. |
Esto concuerda con las tendencias observadas en leche materna en Suecia, como indicador de la situación europea, pero puede que no sea válido con respecto a los niveles en América del Norte. | UN | ويتوافق ذلك مع الاتجاهات التي لوحظت في لبن الأم في السويد بوصفها مؤشرا على الأوضاع الأوروبية إلا أنها قد لا تكون صحيحة بالنسبة للمستويات الملاحظة في أمريكا. |
Cuadro 2. Concentraciones de beta- HCH en la leche materna | UN | الجدول 2 تركيزات سداسي كلور حلقي الهكسان بيتا في لبن الأم |
Las SCCP se han medido también en la leche materna de mujeres inuit del Quebec septentrional. | UN | وكذلك قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن أثداء نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
Se han medido también altas concentraciones de SCCP en la leche materna de mujeres inuit del Quebec septentrional. | UN | وقد قيست كذلك تركيزات عالية من البارافينات SCCPs في لبن أثداء نساء الإنويت شمالي كيبيك. |
También se han medido PCCC en la leche materna de las mujeres inuit del Quebec Septentrional. | UN | وكما قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن الأم لدى نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
Niveles de referencia en la leche o sangre humana | UN | مستويات خط الأساس في لبن الأم والدم البشري |
China, la India y el Japón también tienen algunos programas nacionales de vigilancia de contaminantes orgánicos persistentes en la leche o sangre humana. | UN | ولدى الصين والهند واليابان كذلك بعض برامج رصد الملوثات العضوية الثابتة في لبن الأم أو الدم البشري. |
También se han medido PCCC en la leche materna de las mujeres inuit en Quebec septentrional. | UN | وكما قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن الأم لدى نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
Se han medido PCCC en la leche materna humana tanto en poblaciones de regiones templadas como del Ártico. | UN | وقيست البارافينات SCCPS في لبن الأم البشرية في كل من سكان المناطق المعتدلة والقطب الشمالي. |
También se han medido PCCC en la leche materna de las mujeres inuit en Quebec septentrional. | UN | وكما قيست البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة في لبن الأم لدى نساء الإنويت في شمال كيبيك. |
Se han medido PCCC en la leche materna humana tanto en poblaciones de regiones templadas como del Ártico. | UN | وقيست البارافينات SCCPS في لبن الأم البشرية في كل من سكان المناطق المعتدلة والقطب الشمالي. |
Además, debido a las propiedades bioacumulativas de la sustancia, las concentraciones en la leche materna podrían aumentar durante el tiempo de recopilación de datos. | UN | علاوة على ذلك، فإن خواص التراكم الأحيائي للمادة يمكن أن تتسبب في ارتفاع التركيزات في لبن الأم خلال فترة جمع المعلومات. |
Igualmente, tras el embarazo, cabría esperar que el octaBDE excretara en la leche materna. | UN | وبالمثل، يمكن توقع خروج الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في لبن الثدي بعد الحمل. |
Además, debido a las propiedades bioacumulativas de la sustancia, las concentraciones en la leche materna podrían aumentar durante el tiempo de recopilación de datos. | UN | علاوة على ذلك، فإن خواص التراكم الأحيائي للمادة يمكن أن تتسبب في ارتفاع التركيزات في لبن الأم خلال فترة جمع المعلومات. |
Los valores en leche humana de las Islas Faroe mostraron la misma tendencia (Fängström y otros 2004). | UN | وأظهرت القيم في لبن الأم في جزر فارو نفس الاتجاه. |
Se han medido PCCC en leche materna humana tanto en poblaciones de regiones templadas como del Ártico. | UN | وقيست البارافينات SCCPS في لبن الأم البشرية في كل من سكان المناطق المعتدلة والقطب الشمالي. |
Se han medido PCCC en leche materna humana tanto en poblaciones de regiones templadas como del Ártico. | UN | وتقاس البارافينات SCCPs في لبن الأم البشرية في السكان في كل من المناطق المعتدلة والقطب الشمالي. |