"في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Comité de Asistencia para
        
    • del CAD
        
    • al Comité de Asistencia para
        
    • del Comité de Asistencia al Desarrollo de
        
    • al CAD
        
    En 2001, prometieron contribuciones multianuales un total de 10 países donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y ocho países en que se ejecutan programas. UN وفي عام 2001، أعلن ما مجموعه 10 بلدان مانحة أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وثمانية من بلدان البرنامج عن تبرعات متعددة السنوات.
    La secretaría destaca los esfuerzos por anunciar calendarios de pagos por parte de 11 donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y celebra que se estén tratando de adelantar las fechas de los pagos. UN وتلاحظ الأمانة العامة الجهود التي بذلها 11 مانحا أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للإعلان عن الجداول الزمنية للدفع، وترحب بجميع الجهود المبذولة لتقديم موعد تسديد الدفعات.
    Es importante observar que esta reducción continuó pese a la adición de cuatro nuevos países del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos a la lista de los contribuyentes del FNUDC. UN ومن المهم الإشارة إلى أن هذا الانخفاض تواصل رغم انضمام أربعة بلدان جديدة من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى قائمة الجهات المساهمة في الصندوق.
    Países del CAD/OCDE Japón Estados Unidos Países Bajos UN البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Total de los 15 donantes del CAD/OCDE que han hecho las mayores contribuciones UN مجموع أكبر 15 من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Total de los 15 donantes del CAD/OCDE que han hecho las mayores contribuciones UN مجموع أكبر 15 جهة من الجهات المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Anexo 7 Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA UN المرفق 7: أعلى مستوى للتبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA País UN أعلى مستوى للتبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Como en años anteriores, los recursos ordinarios se recibieron principalmente de donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (CAD/OCDE). UN وكما كان الحال في الماضي، تأتي الموارد العادية بصفة أولية من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Con una sola excepción, todos los donantes miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) mantuvieron o aumentaron sus contribuciones en moneda local a los recursos básicos en 2003. UN وباستثناء جهة مانحة واحدة، حافظت جميع الجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على مستوى مساهماتها الأساسية بالعملة المحلية في عام 2003 أو رفعت مقدارها.
    No obstante, la cantidad entregada alcanza tan sólo el 0,25% del total del producto nacional bruto de los países que son miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo y de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económicos. UN إلا أن المبالغ التي قدمت وصلت إلى 0.25 في المائة من مجموع الدخل القومي الإجمالي للبلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Como en años anteriores, los recursos ordinarios se recibieron principalmente de donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (CAD/OCDE). UN وكما كان الحال في الماضي، تأتي الموارد العادية بصفة أولية من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    En esta iniciativa participan además el Banco Mundial, la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y otros miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE. UN ومن بين الشركاء الآخرين في هذه المبادرة البنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة وأعضاء آخرون في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    La AOD neta, total y para los países menos adelantados, como porcentaje del ingreso nacional bruto de los países donantes del Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE); UN :: صافي المساعدة الإنمائية الرسمية، الإجمالية والمقدمة إلى أقل البلدان نمواً، كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي للجهات المانحة الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Desigual distribución de la carga entre los países del CAD/OCDE UN تفاوت تقاسم الأعباء بين الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Cabe destacar que todos los donantes del CAD/OCDE ahora participan también en la categoría de otros recursos. UN وجدير بالذكر أن جميع الجهات المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تشارك الآن في الموارد الأخرى.
    También se debe prestar atención a la cobertura de los donantes que no son del CAD. UN وينبغي أيضا الاهتمام بتغطية المانحين غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Los porcentajes y las contribuciones de los 15 donantes del CAD/OCDE que han hecho las mayores contribuciones para determinadas actividades del PNUD se indican en el cuadro 1. UN وترد في الجدول 1 النسب المئوية لحصص ومساهمات أكبر 15 من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، لأنشطة مختارة من أنشطة البرنامج الإنمائي.
    Los porcentajes y las contribuciones de los 15 donantes del CAD/OCDE que han hecho las mayores contribuciones para determinadas actividades del PNUD se indican en el cuadro 1. UN وترد في الجدول 1 النسب المئوية لحصص ومساهمات أكبر 15 جهة من الجهات المانحة في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، لأنشطة مختارة من أنشطة البرنامج الإنمائي.
    Los recursos ordinarios se recibieron principalmente de donantes del CAD/OCDE. UN تأتي الموارد العادية أساسا من المانحين الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    En el momento de redactarse el presente informe, un mínimo de 11 donantes pertenecientes al Comité de Asistencia para el Desarrollo de la ODCE han incrementado sus contribuciones en 2002 en valores calculados en la moneda nacional. UN ولدى كتابة هذا التقرير، زاد 11 مانحا على الأقل في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي مساهماتهم في عام 2002 بالعملات المحلية.
    La cuantía de la AOD facilitada por los países donantes del Comité de Asistencia al Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) fue de 59.000 millones de dólares en 1995, continuando así el estancamiento imperante desde 1992. UN وفي سنة ١٩٩٥ بلغت قيمة المساعدة اﻹنمائية الرسمية المقدمة من البلدان المانحة اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي من أجل التنمية ٥٩ بليونا من الدولارات، وكان هذا استمرارا لاتجاه نحو الجمود بدأ منذ سنة ١٩٩٢.
    El total de la asistencia oficial para el desarrollo abarca las corrientes de asistencia sobre las que presentan informes al CAD/OCDE países que no pertenecen a este organismo. UN ويشمل مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية تدفقات المعونة التي تقوم البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بإبلاغ اللجنة عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus