La prestación de apoyo sobre el terreno se complementará con el establecimiento de procesos administrativos auxiliares basados en las transacciones en el Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | وسيُستكتمل تقديم الدعم الميداني هذا من خلال إنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
Esta prestación de apoyo sobre el terreno se complementará con el establecimiento de procesos transaccionales auxiliares en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda). | UN | وسيُستكمل تقديم الدعم الميداني هذا بإنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا. |
:: Dictado de un curso práctico sobre expedientes, información y archivos para el personal de las operaciones de mantenimiento de la paz en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: تنظيم حلقة عمل بشأن السجلات والمعلومات والمحفوظات لفائدة أفراد عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
El apoyo sobre el terreno seguirá contando con el respaldo del personal del Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda). | UN | وستظل أعمال هذا الدعم الميداني مدعومة من موظفين في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا. |
Reasignación al Centro Regional de Servicios de Entebbe, como Jefe de Recursos Humanos | UN | إعادة انتداب للعمل في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بصفة رئيس موظفي الموارد البشرية |
:: 1 curso práctico sobre expedientes, información y archivos para el personal de las operaciones de mantenimiento de la paz en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: عقد حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لموظفي عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
:: 1 taller de orientación sobre ética y cumplimiento en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: عقد حلقة عمل عن الإرشاد في مجال الأخلاقيات والامتثال في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
1 seminario de orientación sobre ética y cumplimiento en el Centro Regional de Servicios en Entebbe | UN | تنظيم حلقة عمل واحدة بشأن التوجيه في مجالي الأخلاقيات والامتثال في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Construcción de edificios para oficinas en el Centro Regional de Servicios | UN | تشييد مبانٍ للمكاتب في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Organización de un curso práctico sobre expedientes, información y archivos para el personal de las operaciones de mantenimiento de la paz en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | تنظيم حلقة عمل بشأن السجلات والمعلومات والمحفوظات من أجل أفراد عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
No se imparte capacitación de civiles antes del despliegue en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | عدم تقديم التدريب السابق للانتشار للمدنيين في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Personal de la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur que trabaja en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | أفراد بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان العاملون في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
1 curso práctico sobre expedientes, información y archivos para el personal de las operaciones de mantenimiento de la paz en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | عقد حلقة عمل عن السجلات والمعلومات والمحفوظات لموظفي عمليات حفظ السلام في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
1 taller de orientación sobre ética y cumplimiento en el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | عقد حلقة عمل عن الإرشاد في مجال الأخلاقيات والامتثال في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Además, la Misión tendrá 25 funcionarios de apoyo destacados en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) y tres oficiales de enlace en Juba, Jartum y la nueva oficina de El Muglad. | UN | وإضافة إلى ذلك، سيكون لدى البعثة 25 موظفا من موظفي الدعم في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا وثلاثة مكاتب اتصال في كل من جوبا والخرطوم والمكتب الجديد في المغلد. |
La OSSI evaluará además las ventajas de establecer capacidad de investigación en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) habida cuenta de que realiza una gran variedad de funciones de apoyo con un aumento de los riesgos conexos, y de aprovechar las eficiencias como el transporte a las misiones programado. | UN | وسيقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا بتقييم مزية إنشاء قدرة تحقيق في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا، نظرا لدوره في الاضطلاع بطائفة واسعة من مهام الدعم مع ما يقترن بها من مخاطر متزايدة والاستفادة من أوجه الكفاءة مثل عمليات النقل المقررة إلى البعثات. |
La prestación de apoyo sobre el terreno se complementó con el establecimiento de procesos administrativos auxiliares basados en las transacciones en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda). | UN | واستُكمل تقديم الدعم الميداني هذا من خلال إنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا. |
El establecimiento médico del Centro Regional de Servicios de Entebbe no se desplegó según lo previsto debido a la redefinición de las prioridades para los recursos | UN | ولم تنشر الوحدة الطبية في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي كما كان مقررا نظرا إلى إعادة ترتيب الموارد حسب الأولوية |
Se ha seleccionado al Centro de Control Integrado de Transporte y Circulación del Centro Regional de Servicios y el Equipo Operacional Integrado como representantes de los clientes para esta iniciativa | UN | وعين مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي والفريق العملياتي المتكامل ممثلين للعملاء بالنسبة لهذه المبادرة |
La UNSOA impartió capacitación a 1.971 miembros del personal de la AMISOM, haciendo mayor hincapié en la formación en la Misión y en la capacitación previa al despliegue en los países que aportan contingentes y aprovechando al mismo tiempo los programas y las instalaciones de capacitación del Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda). | UN | وقام مكتب دعم البعثة بتدريب 1971 من أفراد البعثة، مع التشديد على التدريب في البعثة، وفي مرحلة ما قبل نشر البعثة في مواقع في أوطان البلدان المساهمة بقوات، والقيام في الوقت نفسه بتعزيز برامج ومرافق التدريب في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا. |
La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben las propuestas del Secretario General relativas a la contribución de la UNMISS al Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن مساهمة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
Personal de la Misión que se propone aportar al Centro Regional de Servicios | UN | العدد المقترح لأفراد البعثة في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |