"في معسكر نبع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el campamento de
        
    • del campamento de
        
    • en los campamentos de
        
    Renovación de tres edificios en el campamento de Faouar para alojar a los 203 efectivos adicionales de los contingentes militares UN :: ترميم ثلاثة مبان في معسكر نبع الفوار من أجل إيواء 203 أفراد تابعين للوحدات العسكرية الإضافية
    La Fuerza siguió teniendo que generar su propia energía eléctrica en el campamento de Faouar y en todos los emplazamientos de la zona de separación. UN وواصلت القوة على الاعتماد على الذات في الحصول على إمدادات الطاقة في معسكر نبع الفوار وفي جميع المواقع في منطقة الفصل.
    :: Construcción del 10% de una oficina de policía militar en el campamento de Ziouani y del 10% de una oficina de la Sección de tecnología de las telecomunicaciones y la información en el campamento de Faouar UN :: أنجزت نسبة 10 في المائة من أعمال بناء مكتب للشرطة العسكرية في معسكر عين زيوان، ونسبة 10 في المائة من أعمال بناء مكتب قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في معسكر نبع الفوار
    El nuevo almacén del campamento de Fauar está plenamente operativo. UN يعمل المستودع الجديد في معسكر نبع الفوار بكامل طاقته.
    Apoyo a la infraestructura adicional del campamento de Faouar UN دعم الهياكل الأساسية الإضافية في معسكر نبع الفوار
    :: Modernización de la red de suministro de energía en los campamentos de Faouar y Ziouani y en las posiciones 60 y 68 UN :: تحسين توزيع الطاقة الكهربائية في معسكر نبع الفوار ومعسكر عين زيوان في الموقعين 60 و 68
    :: Construcción de un taller para vehículos de transporte en el campamento de Faouar UN :: أنجز تشييد مبنى ورشة النقليات في معسكر نبع الفوار
    :: Sustitución de líneas de distribución de agua en el campamento de Faouar UN :: استبدال خطوط توزيع المياه في معسكر نبع الفوار
    Obras de construcción de dos edificios en el campamento de Faouar: edificio de oficinas de transporte y edificio 165 del cuartel general del batallón austríaco UN ويجري حاليا تشييد بنائين في معسكر نبع الفوار هما: مبنى مكتب وسائط النقل والمبنى 165 مقر الكتيبة النمساوية
    :: Modernización de un pozo de agua en el campamento de Faouar UN :: تحسين حالة بئر المياه في معسكر نبع الفوار
    No continuó la renovación del taller de reparación de vehículos de la oficina de representación en Damasco ya que se mantuvo un único taller en el campamento de Fauar UN يعزى عدم تجديد ورشة النقل في مكتب التمثيل بدمشق إلى إصلاح ورشة بمفردها في معسكر نبع الفوار
    Para hacer aún más eficiente el almacenamiento y la gestión de las raciones, la misión cuenta con un nuevo almacén plenamente operativo en el campamento de Fauar. UN ويعمل بالكامل مستودع جديد في معسكر نبع الفوار لزيادة تعزيز كفاءة تخزين حصص الإعاشة وإدارتها.
    Renovación de 3 edificios en el campamento de Faouar para alojar a los 203 efectivos adicionales de los contingentes militares UN ترميم ثلاثة مبان في معسكر نبع الفوار من أجل إيواء 203 أفراد تابعين للوحدات العسكرية الإضافية
    :: Rehabilitación completa de cuatro edificios: edificio de oficinas de ingeniería, edificio de oficinas de adquisiciones en el campamento de Faouar, edificio de alojamientos en la posición 68 y cocina en la posición 60. UN :: أنجزت أعمال تجديد 4 مباني هي: مبنى مكتب الأشغال الهندسية ومبنى مكتب المشتريات في معسكر نبع الفوار، ومبنى الإقامة في الموقع 68 ومطبخ في الموقع 60.
    :: Renovación de los tejados de tres edificios: Oficina de Representación de la FNUOS en Damasco, y oficina de transportes y oficina del Grupo de Observadores en el Golán, del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT), ambas en el campamento de Faouar UN :: استبدال السقوف في ثلاث مباني: مكتب ممثل القوة في دمشق، ومكتب وسائط النقل، ومكتب فريق المراقبين في الجولان التابع لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، وكلاهما في معسكر نبع الفوار
    El cuartel general de la Fuerza está ubicado en el campamento de Faouar, la principal base logística se encuentra en el campamento de Ziouani y la oficina del Representante está en Damasco. UN ويقع مركز قيادة القوة في معسكر نبع الفوار، وتقع قاعدة الإمداد الرئيسية في معسكر عين زيوان، ويحتفظ في دمشق بمكتب لممثل القوة.
    El cuartel general de la Fuerza está ubicado en el campamento de Faouar, la principal base logística se encuentra en el campamento de Ziouani y la oficina del Representante está en Damasco. UN ويقع مركز قيادة القوة في معسكر نبع الفوار، وتقع قاعدة الإمداد الرئيسية في معسكر عين زيوان، ويحتفظ في دمشق بمكتب لتمثيل القوة.
    En el informe se llega a la conclusión de que con las mejoras constantes de las condiciones de trabajo del campamento de Faouar desde 1995 y con la escala salarial independiente, se responderá plenamente al pedido de la Asamblea General. UN ويخلص التقرير إلى نتيجة مفادها أن التحسن المتواصل في شروط العمل السائدة في معسكر نبع الفوار منذ عام 1995، بالاقتران مع جدول المرتبات المستقل الخاص به، سيشكل استجابة كاملة لطلب الجمعية العامة.
    En la actualidad esa función la realizan funcionarios de logística militar encargados de la recepción e inspección de bienes y el empleado de recepción e inspección del campamento de Faouar que se encarga del registro de bienes no fungibles. UN يؤدي هذه الوظيفة حاليا أفراد عسكريون معنيون بالإمداد والنقل، ومسؤولون عن استلام السلع وتفتيشها، وكاتب الاستلام والتفتيش في معسكر نبع الفوار، المسؤول عن تسجيل الأصول غير القابلة للاستهلاك.
    Mejora/ampliación de la cocina y comedores del campamento de Faouar UN تحديث/توسيع مجمع مرافق المطبخ/الطعام في معسكر نبع الفوار
    Durante el período sobre el que se informa, se llevaron a cabo varios proyectos de infraestructura en los campamentos de Faouar y Ziouani. UN وجرى الاضطلاع بعدد من مشاريع البنية التحتية خلال الفترة المشمولة بالتقرير في معسكر نبع الفوار ومعسكر عين زيوان.
    El componente de apoyo consolidó sus operaciones en los campamentos de Faouar y Ziouani y Damasco para apoyar eficazmente a la Fuerza. UN 18 - قام عنصر الدعم بتدعيم عملياته في معسكر نبع الفوار، ومعسكر عين زيوان، وفي دمشق من أجل تقديم الدعم الفعال للقوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus