Miembro del Colegio de Abogados de Portugal | UN | محامية، عضوة في نقابة المحامين البرتغالية |
Ingresó en el Colegio de Abogados de Inglaterra en 1982 y ha ejercido como miembro del Colegio de Abogados de las Bahamas desde 1983. | UN | وقد التحقت بنقابة المحامين الإنكليزية في عام 1982 وهي عضو ممارس في نقابة المحامين في جزر البهاما منذ عام 1983. |
Ingresó en el Colegio de Abogados de Inglaterra en 1982 y ha ejercido como miembro del Colegio de Abogados de las Bahamas desde 1983. | UN | وقد التحقت بنقابة المحامين الإنكليزية في عام 1982 وظلت عضواً ممارساً في نقابة المحامين في جزر البهاما منذ عام 1983. |
1965 Admitido al Colegio de Abogados de Singapur en calidad de Advocate y Solicitor. | UN | 1965 قُبل في نقابة المحامين في سنغافورة كمحام ومحامي إجراءات. |
Miembro honorario de la Asociación de Abogados del Canadá, 1976 a 1978 | UN | عضو فخري في نقابة المحامين الكنديين من ١٩٧٦ الى ١٩٧٨ |
Miembro del Colegio de Abogados de Bahrein. | UN | عضو في نقابة المحامين في البحرين. |
Miembro del Colegio de Abogados italiano, facultado para comparecer ante la Corte Suprema. | UN | اﻷستاذ لويجي فيراري برافو عضو في نقابة المحامين اﻹيطالية ومأذون له بالمرافعة أمام المحكمة العليا. |
Miembro y antiguo Presidente de la Comisión de Medio Ambiente del Colegio de Abogados de la Ciudad de Buenos Aires. | UN | عضو ورئيس سابق للجنة البيئة في نقابة المحامين بمدينة بوينس آيريس |
Miembro vitalicio del Colegio de Abogados de Sri Lanka | UN | عضو مدى الحياة في نقابة المحامين في سري لانكا. |
Miembro del Colegio de Abogados de la República Dominicana. | UN | عضوة في نقابة المحامين بالجمهورية الدومينيكية. |
Miembro del Colegio de Abogados del Estado de Nueva York y de la Corte Suprema de los Estados Unidos. | UN | عضو في نقابة المحامين في ولاية نيويورك والمحكمة العليا للولايات المتحدة |
Inscrito en el Registro del Colegio de Abogados del Líbano desde 1980. | UN | مسجل في نقابة المحامين اللبنانية منذ عام 1980. |
El Estado Parte debería facilitar información sobre la distinción entre los " abogados titulados " y los miembros del Colegio de Abogados. | UN | ويتعين على الدولة الطرف تقديم معلومات عن الفرق بين " المحامي المرخص له " والمحامي العضو في نقابة المحامين. |
Ingresa en el Colegio de Abogados en 1968 | UN | وأصبح عضوا في نقابة المحامين في عام ١٩٦٨. |
Admisión en el Colegio de Abogados de Zambia. | UN | قبلت عضوا في نقابة المحامين لمزاولة القانون في زامبيا. |
El curso constituye un requisito previo para la admisión de graduados en derecho en el Colegio de Abogados de Singapur. | UN | المقرر مطلوب كشرط مسبق لقبول خريجي كليات الحقوق كمحامين ومحامي إجراءات في نقابة المحامين في سنغافورة. |
1965 Admitido al Colegio de Abogados de Malasia en calidad de Advocate y Solicitor. | UN | 1965 قُبل في نقابة المحامين في ماليزيا كمحام ومحامي إجراءات. |
Además, los investigadores que pertenecían a un colegio de abogados pudieron seguir recibiendo la capacitación por éstos impartida. | UN | وعلاوة على ذلك، أمكن للمحققين الذين كانوا أعضاء في نقابة المحامين مواصلة تلقي التدريب الموفر. |
1965 Habilitado para el ejercicio de la abogacía por el Inner Temple. | UN | 1965 اختير عضوا في نقابة المحامين الانكليزية. |
1988 Habilitada para ejercer la abogacía, Tribunal Supremo y Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos, Octavo Circuito | UN | 1988 قيدت في نقابة المحامين للمرافعة أمام المحكمة الأمريكية العليا ومحكمة الاستئناف الأمريكية، الدائرة الثامنة |
Nos conocimos en la reunión del Colegio el año pasado. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في نقابة المحامين الأمريكية العام الماضي. |
La autorización para ejercer la abogacía y la reglamentación de la profesión dependen del derecho cantonal. | UN | والتصريح بممارسة مهنة المحاماة كما هي مسجلة في نقابة المحامين وتنظيم النقابة يندرجان في حقوق الكانتونات. |
Julio de 1973: Admitida por el Colegio de Abogados de Jamaica | UN | تموز/يوليه 1993: القبول في نقابة المحامين بجامايكا لممارسة المحاماة. |