"في نيويورك أو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en Nueva York o
        
    • en Nueva York como
        
    • de Nueva York o
        
    • en Nueva York y
        
    • en Nueva York ni
        
    • en Nueva York u
        
    No había podido convencer a los presidentes de que celebrasen su primera reunión entre comités en Nueva York o en Suecia. UN وقالت إنها لم تتمكن من إقناع رؤساء الهيئات بعقد أول اجتماع مشترك بين اللجان في نيويورك أو السويد.
    Celebrar el período de sesiones de organización en Nueva York y el primer período de sesiones sustantivo en Nueva York o Ginebra UN عقــد الــدورة التنظيمية في نيويورك، والدورة الموضوعية اﻷولى في نيويورك أو جنيف
    Celebrar el período de sesiones de organización en Nueva York y el primer período de sesiones sustantivo en Nueva York o Ginebra UN عقــد الــدورة التنظيمية في نيويورك، والدورة الموضوعية اﻷولى في نيويورك أو جنيف
    Está claro que es necesario realizar un análisis profundo y amplio, tanto en las Misiones con Sede en Nueva York como en las respectivas capitales. UN والواضح أن من الضروري إجراء تحليل متعمق وشامل، سواء في البعثات الموجودة في نيويورك أو في العواصم.
    En tal caso, las actividades sobre desarme de carácter regional serían llevadas a cabo únicamente por los funcionarios de Nueva York o Ginebra. UN وبعد ذلك يكون الاضطلاع بأنشطة نزع السلاح ذات الطابع اﻹقليمي مقصورا على موظفي اﻷمانة العامة الموجودين في نيويورك أو جنيف.
    Ello se debió, en parte, a la falta de fondos para asistir a las conferencias celebradas en Nueva York y otras ciudades fuera del Japón. UN ويعزى ذلك جزئيا إلى عدم وجود التمويل اللازم لحضور هذه المؤتمرات التي عقدت في نيويورك أو في أماكن أخرى خارج اليابان.
    La próxima reunión de la Comisión se celebrará en Nueva York o en Ginebra en 1994. UN وسيعقد الاجتماع المقبل للجنة عام ١٩٩٤ في نيويورك أو جنيف.
    Éste, a causa de su lejanía, tal vez encuentre más difícil plantear sus casos en Nueva York o Ginebra que, por ejemplo, en Nairobi. UN وقد يجد هؤلاء الموظفون، بسبب بعد مواقع عملهم، أن تقديم قضاياهم في نيويورك أو جنيف أصعب من تقديمها في نيروبي مثلا.
    Sin embargo, el foro podría reunirse en Ginebra o en Nueva York o en ambas ciudades, como hace el Consejo Económico y Social, que tiene reuniones en los dos centros. UN بيد أنه يمكن للمحفل أن يجتمع إما في جنيف أو في نيويورك أو كليهما، كما يفعل المجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي يعقد اجتماعاته في كلا المركزين.
    Hay más funcionarios sobre el terreno que en Nueva York o en Ginebra. UN ويزيد عدد الموظفين الذين يعينون في الميدان على عدد الذين يعينون في نيويورك أو جنيف.
    En esas circunstancias, redunda generalmente el interés de la Organización que sus abogados estén domiciliados en Nueva York o cerca de esa ciudad. UN وفي هذه الظروف، عادة ما يكون من مصلحة المنظمة أن يكون مقر محاميها في نيويورك أو بالقرب منها.
    Por esos motivos, la Oficina ha hecho todo lo posible para utilizar los servicios de bufetes extranjeros que tienen oficinas en Nueva York o cerca de esa ciudad. UN ولهذه الأسباب، بذل المكتب جهدا كبيرا في السعي وراء خدمات الشركات التي توجد مكاتبها في نيويورك أو بالقرب منها.
    La primera reunión de organización del comité podía celebrarse en Nueva York o Ginebra a más tardar en el otoño del 2000. UN ويمكن أن تعقد هذه اللجنة أول اجتماع تنظيمي إما في نيويورك أو في جنيف في موعد لا يتجاوز خريف عام ٢٠٠٠.
    Después pueden mandarse al sistema que corresponda, en Nueva York o Copenhague. UN ومن هناك يمكن نقلها الى النظام المناسب في نيويورك أو كوبنهاغن.
    La etapa final del compromiso se celebró en Camp David II, en Nueva York o en Washington, en los Estados Unidos. UN وبلغت مرحلة تقديم التنازلات هذه نهاية المطاف في اجتماع كامب ديفيد الثاني المعقود في نيويورك أو واشنطن في أمريكا.
    Quiero así también hacer mención a la estrecha colaboración brindada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, tanto en Nueva York como en Ginebra. UN وأود أيضا أن أنوه بالتعاون الوثيق الذي وفره مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية سواء في نيويورك أو في جنيف.
    El grupo de los cuatro ha debatido el contenido de la propuesta con todos los grupos y Estados Miembros de las Naciones Unidas, tanto en Nueva York como en las capitales. UN وجوهر الاقتراح ناقشته مجموعة الأربعة مع كل مجموعة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، سواء في نيويورك أو في العواصم.
    Sin embargo, determinadas personas, tanto en Nueva York como en Ginebra, las consideran opuestas. UN على أن البعض، سواء في نيويورك أو في جنيف، يعترضون على هذين المفهومين.
    Sugirió que sería muy deseable que, durante el período de sesiones anual de dos semanas, los miembros aprovecharan la oportunidad para reunirse con los jefes de entidades de Nueva York o de visita en la Sede. UN وكان مما اقترحه الصندوق أنه يحبذ بقوة أن يقوم الأعضاء، خلال الدورات السنوية التي تستمر لمدة أسبوعين، باغتنام هذه الفرصة للاجتماع برؤساء الكيانات الموجودين في نيويورك أو الذين يقومون بزيارة إليها.
    Además, tal vez tropiece con dificultades a causa de las diferencias entre los miembros de la Junta Mixta de Apelación local y los de la Junta de Arbitraje de Nueva York o Ginebra, quienes quizás estén menos al corriente de la situación en la región y de las circunstancias. UN كما قد يعوقهم الاختلاف بين أعضاء مجلس الطعون المشترك المحلي وأعضاء مجلس التحكيم في نيويورك أو جنيف، الذين قد يكونوا أقل دراية بالمنطقة وظروفها.
    La organización no tiene un representante permanente en Nueva York ni en ninguna otra de las ciudades en que hay sedes de las Naciones Unidas, por lo que su participación en las reuniones de las Naciones Unidas es limitada. UN وليس للمنظمة ممثل دائم في نيويورك أو في مقار الأمم المتحدة الأخرى، ولذا فإن مشاركتها في اجتماعات الأمم المتحدة محدودة.
    Por consiguiente, cuando ese personal se asignaba, conforme a las necesidades, a misiones especiales, se seguía el procedimiento establecido, aplicado en Nueva York u otras oficinas de las Naciones Unidas. UN لذلك، عندما يقتضي اﻷمر ندب هؤلاء الموظفين لبعثات خاصة، فإنهم ينتدبون وفقا للممارسة المرعية المتبعة في نيويورك أو في مكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus