El martes, causaron destrozos en un puesto de comidas rápidas propiedad de un curdo, y el sábado dos africanos fueron apuñalados. | UN | وتعرض محل لبيع الأكلات الخفيفة السريعة يملكه شخص كردي للتخريب الهمجي يوم الثلاثاء، وطعن أفريقيان في يوم السبت. |
Reservé una entrada para ella en 22 el sábado por la noche. | Open Subtitles | لقد حجزت لها تذكرة في يوم السبت مساء الساعة العاشرة |
¿Qué hiciste el sábado de 2:00 a 4:00 de la tarde? | Open Subtitles | ماذا كنتي تفعلين في يوم السبت بين الثانية و الرابعة عصرا ؟ |
Si no, tengo cosas mejores que hacer un sábado. | Open Subtitles | إذ لا ،لدي أشياء أفضل أفعلها في يوم السبت |
Hay cosas divertidas para hacer en el museo los sábados. | Open Subtitles | لديهم أشياء ممتعة يمكنك فعلها في المتحف في يوم السبت |
Y en mi casa, la forma de acercarse a Dios En sábado es jugar. | Open Subtitles | وفي منزلي الطريقه في التقرب الى الله في يوم السبت تكون باللعب |
Usted no se sorprenderá al leer... que estaré dejando el empleo del Sr. Carruthers... el sábado." | Open Subtitles | لن تفاجئ حينما تعلم بأنني سأترك وظيفتي عند السيد كاراثرس في يوم السبت |
¿Vendrás a la fiesta conmigo el sábado? | Open Subtitles | إذاً , هل أنتِ ستأتي معي لتلك الحفلة في يوم السبت ؟ |
Salió para Los Angeles el sábado. | Open Subtitles | انها عادت الى لوس انجلوس في يوم السبت ايها الملازم, و انا ذهبت لرؤية وزير الدفاع |
¿Quieres venir al fútbol el sábado a las 8:00? | Open Subtitles | كلذهاب لمباراة كرة قدم في الساعه الثامنه في يوم السبت |
Es muy dulce, pero de hecho voy a casarme el sábado. | Open Subtitles | هذا جميل .. و لكن في الحقيقة انا سوف اتزوج في يوم السبت |
Pero eso lo hace trabajar durante el sábado, y el Éxodo, 35.2 dice que: | Open Subtitles | هذا يجعلك تعمل في يوم السبت يوم العبادة سفر الخروج 35: |
Sí, sé que sabe pero vine el sábado pasado. | Open Subtitles | نعم، بالطبع، أعرف أنك تعلمين لكنني أتيت في يوم السبت الماضي |
Les dimos bien duro el sábado, si. | Open Subtitles | لعبنا مباراة في يوم السبت نعم, |
el sábado. Es mala suerte empezar un viaje el sábado. | Open Subtitles | يوم السبت، من الطالع السيء أن تقومي برحلة في يوم السبت |
Le daré a todos los que aparecen cerca de Billy Nolan en ese video, detención el sábado. | Open Subtitles | أنا أحتجزت كل من كان بقرب بيلي نولن في ذلك الشريط. في الحجز في يوم السبت |
Que hacia el sábado por la noche 23:30-01 a.m.? | Open Subtitles | أين كنت في يوم السبت مساء من الساعة الحادية عشرة والنصف مساء حتى الواحدة بعد منتصف الليل؟ |
Tienen práctica el viernes por la tarde, hay partido de fútbol el sábado. | Open Subtitles | لديك تدريب في يوم الجمعة من أجل مباراة كرة القدم في يوم السبت |
Necesito que salgáis el sábado para rociar la casa con insecticida, limpiar esta alfombra meada, y, ya sabes, hacer la casa habitable. | Open Subtitles | أريد منكم الخروج، في يوم السبت حتى يمكنني رش المكان بمبيد الحشرات أمزق هذه السجادة النتنة |
Odio que tengas que trabajar un sábado. | Open Subtitles | اكره انه يجب عليك الذهاب الى العمل في يوم السبت |
Prometo, que no habrá mas tareas los sábados, a no ser que tengan que estar en la escuela el Domingo. | Open Subtitles | مالم تكن رياضتكم المفضلة هي تسلق الحبل أعدكم لا مزيد في يوم السبت من الواجبات المنزلية |
Y la razón por la que ven rojo, rojo y amarillo, es que mucha gente piensa que los empleados de la NASA no trabajan los sábados. Esta es una foto tomada En sábado. | TED | و السبب في أنكم ترون أحمر، و أحمر، و أصفر هو أن الكثير من الناس يعتقدون أن العاملين في ناسا لايعملون في يوم السبت هذه صورة تم إلتقاطها يوم السبت. |
No sé sobre este sábado aún. Tal vez salga. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت حرة في يوم السبت من المحتمل ان اخرج |