"قالوا بأنه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dicen que
        
    • dijeron que
        
    • dicho que
        
    Pero los dueños del auto se presentaron y dicen que él los salvó del robo de su coche esa noche. Open Subtitles كلا , ولكن الناس الذين يملكون السيارة تقدموا و قالوا بأنه أنقذهم من سرقة سيارة تلك الليلة
    Los técnicos dicen que es una concentración que no existe en la naturaleza. Open Subtitles تقنيون المعمل قالوا بأنه كان مُركزًا بدرجة غير موجودة في الطبيعة
    Pero también dicen que hay solución. TED ولكنهم قالوا بأنه يمكن أن نفعل شيئاً بشأنها.
    Nunca lo he conocido, pero dicen que era un Eastman. Open Subtitles لمأقابلهأبداً، لكن البنات قالوا بأنه كان ايستمان
    Y dijeron que yo podía escribir "que voy a decir a continuación", TED و قالوا بأنه يمكنني فقط أن اكتب ما سأقوله لاحقاً،
    dicen que mató a un hombre cuando tenía 12 años. Open Subtitles قالوا بأنه قتل رجلا عندما كان بعمر 12 سنه
    dicen que tienes que ponerte esto para la ceremonia. Open Subtitles لقد قالوا بأنه يجب أن تضعي ذلك عليكِ من أجل المراسم
    También he llamado a algunas de las casas que fotografió con la cámara... y dicen que no les han robado nada. Open Subtitles أيضا، لقد اتصلت ببعض المنازل التي ظهرت صورها في الكاميرا قالوا بأنه لم تحدث لهم سرقات
    dicen que mientras se echaba la siesta le picó un escorpión. Open Subtitles قالوا بأنه بينما كان يأخذ قيلولته لُسع بواسطة عقرب
    Bueno, dicen que estaba muy borracho, fue muy irrespetuoso en la fiesta. Open Subtitles حسنا، قالوا بأنه كان محطم جدا وارتكب بعض الحماقات في الحفلة
    dicen que mató a un hombre en Borneo... sólo para verle morir. Open Subtitles لقد قالوا بأنه قد قتل شخصا في بورنيو مجرد رآه يموت
    Los guardacostas dicen que quizá nunca le podrían encontrar. Open Subtitles خفر السواحل قالوا بأنه احتمال أن لن يجدوه أبداً
    dicen que es por la polución, o por los celulares. Open Subtitles بعض الناس قالوا بأنه التلوث أو إشارات الهاتف النقال
    dicen que fue un suicidio, pero tú y yo lo sabemos mejor. Open Subtitles قالوا بأنه كان انتحاراً لكنني و إياك نعرف أكثر
    Hablé con ellos. dicen que es un problema técnico. Open Subtitles لقد تحدثت معهم لقد قالوا بأنه خطاء الكمبيوتر
    dicen que no era un buen analista. Open Subtitles أتعرفين بأنهم قالوا بأنه محلل سيء
    Dos sacerdotes que han estado con el Presidente Kennedy, dicen que ha muerto al ser tiroteado Open Subtitles إثنان من القسيسين كانوا مع الرئيس كينيدي قالوا بأنه قد مات من جرح رصاصة
    dicen que es el procedimiento habitual para más de 5.000 dólares. Open Subtitles لقد قالوا بأنه إجراء روتيني للشيكات فوق خمسة آلاف دولار
    dijeron que iba contra la política de la empresa revelar información sobre el paradero de sus empleados por su propia seguridad. Open Subtitles أجل ، و قالوا بأنه ضد سياسة الشركة الكشف عن معلومات حول موظفيها أينما كانوا حفاظا على سلامتهم
    dijeron que él mismo se las había hecho, pero nunca lo creí. Open Subtitles قالوا بأنه هو من فعل ذلك لكنني لن اصدق ذلكِ
    El doctor local, siempre ha dicho que es una infección de oído. Open Subtitles الأطباء هنا قد قالوا بأنه التهاب في الأذن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus