"قبل أن تذهب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antes de que te vayas
        
    • antes de irte
        
    • antes de que se vaya
        
    • antes de irse
        
    • Antes de que vayas
        
    • antes de tu partida
        
    • antes de ir a
        
    • antes de volver a
        
    • Antes que te vayas
        
    • Before You
        
    antes de que te vayas ... Teniendo en cuenta que la última vez ... Open Subtitles قبل أن تذهب بشأن ما حدث منذ أيام أعرف أنك رجل متحمس
    Harry, antes de que te vayas, tu correspondencia de muchos años. Open Subtitles قبل أن تذهب ,هذا البريد لك وهو مكوم لدينا منذ سنوات
    Y asegúrate de lavar esa cosa ridícula de tu brazo antes de irte. Open Subtitles وأحرص أن تغسل ذلك الشيء السخيف من ذراعك قبل أن تذهب
    antes de irte debo decirte. He visto al otro luchador, él es bueno. Open Subtitles قبل أن تذهب عليّ أن أخبرك رأيت المقاتل الآخر، إنه بارع
    Trata de conocerla un poco antes de que se vaya a la universidad. Open Subtitles حاول أن تتعرف عليها بعض الشيء قبل أن تذهب إلى الجامعة
    antes de irse, ¿quiere abrir el cajón que está debajo del reloj? Open Subtitles قبل أن تذهب رجاءً إفتح ذلك الدرج الذي تحت الساعة
    Antes de que vayas a secuestrar a alguien, dejáme que te cuente una historia sobre nuestra señorita Tanaka. Open Subtitles قبل أن تذهب وتقتل أحدهم دعني أخبرك بقصةٍ عن الآنسة تاناكا
    antes de que te vayas, hay algo que tenemos que hablar. Open Subtitles قبل أن تذهب للنوم هناك شيئ صغير يجب أن نناقشه
    Bien. pero antes de que te vayas dime solo una cosa. Open Subtitles حسناً،لكن قبل أن تذهب فقط أخبرني شيء واحد
    Oye, antes de que te vayas. Papá me dijo que te gustaban los buenos autos. Open Subtitles قبل أن تذهب, ذكر أبي أنك تحب السيارات اللطيفة
    Es un lugar donde puedes recoger buen material de antecedentes y puedes trabajar en Chino mientras sigas tu convalecencia, antes de que te vayas para la guerra. Open Subtitles إنه مكان بوسعك تعلّم خلفيّة جيّدة فيه و تتدرّب على نطقك للغة الصينيّة بينما تتعافى قبل أن تذهب للجبهة
    antes de que te vayas a Egipto, quiero enseñarte lo que estás liquidando. Open Subtitles قبل أن تذهب الى مصر أريد أن أريك ما تريد أن تقوم بتصفيته
    antes de irte, deja que vean lo que tú creías indigno. Open Subtitles قبل أن تذهب إجعل عيناك تلقى نظره على التى كنت تعتقد أنها لا تستحق
    antes de irte podrías darnos el rumbo correcto. Open Subtitles قبل أن تذهب يمكنك أن توحهنا في الاتجاه الصحيح
    antes de irte, hay algo que quisiera decirte Open Subtitles قبل أن تذهب هناك ما أود أن أخبرك به ماذا ؟
    ¿Puedes traerme la almohada eléctrica y el termómetro antes de irte? Open Subtitles أيمكنك أن تجلب لي وسادة التدفئة والعلاج قبل أن تذهب ؟
    antes de que se vaya, le pregunto: ¿Hay gobiernos que hayan manifestado interés por esta propuesta? TED ولكن قبل أن تذهب: هل أبدت أي حكومة رغبتها بتجريب ذلك؟
    antes de que se vaya siento mucho lo ocurrido. Open Subtitles قبل أن تذهب أردت أن أخبرك بأني بغاية الأسف لما حدث
    Le he dicho que te los enseñe antes de irse a la cama. Open Subtitles قلت لها تبين أنها ل لك قبل أن تذهب إلى السرير.
    Antes de que vayas a la cocina, ¿puedo ver el mapa un minuto, por favor? Open Subtitles قبل أن تذهب للمطبخ أيمكنني إلقاء نظرة على الخرائط؟
    # Despiértame antes de tu partida Open Subtitles أيقظني قبل أن تذهب
    ¿Por qué tendrías que cepillarte los dientes antes de ir a cenar? Open Subtitles لماذا يجب عليك أن تغسل أسنانك قبل أن تذهب للعشاء؟
    Tienes que ir hasta la farmacia y comprar otro antes de volver a conducir. Open Subtitles عليك أن تذهب إلي الصيدلية وتشتري جهازا آخر قبل أن تذهب للقيادة
    Quiero decirte algo Antes que te vayas... Open Subtitles أنتتفوزيا إبنرامبو... إعمل لي معروف قبل أن تذهب.
    No te hacen caballero por escribir "Wake me up Before You go go". Open Subtitles فهم لا يمنحونك لقب الفروسية لتأليفكَ " أغنية " أيقظني قبل أن تذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus