antes de que te vayas ... Teniendo en cuenta que la última vez ... | Open Subtitles | قبل أن تذهب بشأن ما حدث منذ أيام أعرف أنك رجل متحمس |
Harry, antes de que te vayas, tu correspondencia de muchos años. | Open Subtitles | قبل أن تذهب ,هذا البريد لك وهو مكوم لدينا منذ سنوات |
Y asegúrate de lavar esa cosa ridícula de tu brazo antes de irte. | Open Subtitles | وأحرص أن تغسل ذلك الشيء السخيف من ذراعك قبل أن تذهب |
antes de irte debo decirte. He visto al otro luchador, él es bueno. | Open Subtitles | قبل أن تذهب عليّ أن أخبرك رأيت المقاتل الآخر، إنه بارع |
Trata de conocerla un poco antes de que se vaya a la universidad. | Open Subtitles | حاول أن تتعرف عليها بعض الشيء قبل أن تذهب إلى الجامعة |
antes de irse, ¿quiere abrir el cajón que está debajo del reloj? | Open Subtitles | قبل أن تذهب رجاءً إفتح ذلك الدرج الذي تحت الساعة |
Antes de que vayas a secuestrar a alguien, dejáme que te cuente una historia sobre nuestra señorita Tanaka. | Open Subtitles | قبل أن تذهب وتقتل أحدهم دعني أخبرك بقصةٍ عن الآنسة تاناكا |
antes de que te vayas, hay algo que tenemos que hablar. | Open Subtitles | قبل أن تذهب للنوم هناك شيئ صغير يجب أن نناقشه |
Bien. pero antes de que te vayas dime solo una cosa. | Open Subtitles | حسناً،لكن قبل أن تذهب فقط أخبرني شيء واحد |
Oye, antes de que te vayas. Papá me dijo que te gustaban los buenos autos. | Open Subtitles | قبل أن تذهب, ذكر أبي أنك تحب السيارات اللطيفة |
Es un lugar donde puedes recoger buen material de antecedentes y puedes trabajar en Chino mientras sigas tu convalecencia, antes de que te vayas para la guerra. | Open Subtitles | إنه مكان بوسعك تعلّم خلفيّة جيّدة فيه و تتدرّب على نطقك للغة الصينيّة بينما تتعافى قبل أن تذهب للجبهة |
antes de que te vayas a Egipto, quiero enseñarte lo que estás liquidando. | Open Subtitles | قبل أن تذهب الى مصر أريد أن أريك ما تريد أن تقوم بتصفيته |
antes de irte, deja que vean lo que tú creías indigno. | Open Subtitles | قبل أن تذهب إجعل عيناك تلقى نظره على التى كنت تعتقد أنها لا تستحق |
antes de irte podrías darnos el rumbo correcto. | Open Subtitles | قبل أن تذهب يمكنك أن توحهنا في الاتجاه الصحيح |
antes de irte, hay algo que quisiera decirte | Open Subtitles | قبل أن تذهب هناك ما أود أن أخبرك به ماذا ؟ |
¿Puedes traerme la almohada eléctrica y el termómetro antes de irte? | Open Subtitles | أيمكنك أن تجلب لي وسادة التدفئة والعلاج قبل أن تذهب ؟ |
antes de que se vaya, le pregunto: ¿Hay gobiernos que hayan manifestado interés por esta propuesta? | TED | ولكن قبل أن تذهب: هل أبدت أي حكومة رغبتها بتجريب ذلك؟ |
antes de que se vaya siento mucho lo ocurrido. | Open Subtitles | قبل أن تذهب أردت أن أخبرك بأني بغاية الأسف لما حدث |
Le he dicho que te los enseñe antes de irse a la cama. | Open Subtitles | قلت لها تبين أنها ل لك قبل أن تذهب إلى السرير. |
Antes de que vayas a la cocina, ¿puedo ver el mapa un minuto, por favor? | Open Subtitles | قبل أن تذهب للمطبخ أيمكنني إلقاء نظرة على الخرائط؟ |
# Despiértame antes de tu partida | Open Subtitles | أيقظني قبل أن تذهب |
¿Por qué tendrías que cepillarte los dientes antes de ir a cenar? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك أن تغسل أسنانك قبل أن تذهب للعشاء؟ |
Tienes que ir hasta la farmacia y comprar otro antes de volver a conducir. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلي الصيدلية وتشتري جهازا آخر قبل أن تذهب للقيادة |
Quiero decirte algo Antes que te vayas... | Open Subtitles | أنتتفوزيا إبنرامبو... إعمل لي معروف قبل أن تذهب. |
No te hacen caballero por escribir "Wake me up Before You go go". | Open Subtitles | فهم لا يمنحونك لقب الفروسية لتأليفكَ " أغنية " أيقظني قبل أن تذهب |