Así que Hazme un favor y pase eso A tu jefe, ¿quieres? | Open Subtitles | لذا قدمي لي خدمة و بلغي هذا لرئيسكِ، هلا فعلتي؟ |
Olguita, Hazme un favor. El domingo haré un negocio y te las devolveré. | Open Subtitles | قدمي لي معروفًا ، سوف أدفع لكِ يوم الأحد ، أنا انهي صفقة |
Hazme un favor y apóyame en esto. | Open Subtitles | قدمي لي معروفاً وافقي على ذلك كما فعلت حسناً؟ |
Hazme un favor escanea éstas en la unidad móvil y envíaselas. | Open Subtitles | قدمي لي خدمة , أمسحي هذا بالوحدة المتنقلة وقومي بتصويرهم |
Hágame una oferta más alta y es suya. | Open Subtitles | قدمي لي عرضا مناسبا و سكون المنزل لك. |
Hazme un favor y mira sus trabajos más recientes en la Sala. | Open Subtitles | كلا ليست كذلك قدمي لي خدمة وأبحثي في آخر مهامها في المحكمة |
Hazme un favor. Lleva esto a radiología. Pídeles una tomografía coronaria antes de operarlo. | Open Subtitles | قدمي لي معروفاً خذي هذه لقسم الأشعة واطلبي منهم تصوير مقطعي وتصوير للأوعية قبل دخولي لغرفة العمليات |
Hazme un favor, ¿podrías traducirme? | Open Subtitles | قدمي لي معروفاً ، حسنا ؟ هل يمكن ان تترجمي لي ؟ |
Sí, bueno, Hazme un favor y mantenme alerta de todo lo que pase. | Open Subtitles | نعم, حسناً, قدمي لي معروفاً وأبقيني على اطلاع بما يجري |
Hazme un favor y compara esto con los giros postales. | Open Subtitles | قدمي لي خدمة وقارني هذا بطلبات المال |
Hazme el favor de seleccionar a cualquier chica que creas pueda complacerlo más apropiadamente y ofrécesela en mi nombre". | Open Subtitles | قدمي لي المساعده على إخْتياَر أَيّ بنت تَعتقدين انها مناسبه على الأغلب رجاءً وأعْرضُيها إليه بالنيابه عني." |
Hazme un favor y dale a Prescott su biberón antes de acostarlo. | Open Subtitles | قدمي لي صنيعاً وأعطي (بريسكوت) أباه قبل أن تضعيه جانباً |
Hazme un favor. Entra ahí. | Open Subtitles | قدمي لي هذه الخدمة و اشتركي بالعملية |
Hazme un favor, si vas a entrar. | Open Subtitles | قدمي لي معروفا ان كنت سوف تدخلين |
Hazme un favor. ¿Ves esas galletas? | Open Subtitles | قدمي لي معروفاً. أترين تلك الكعكات؟ |
Voy a dejarlas por aquí, pero Hazme un favor. | Open Subtitles | سأتركها هنا، لكن قدمي لي معروفاً. |
Hazme el favor y créetelo. | Open Subtitles | قدمي لي معروفاً وفقط صدّقي ذلك |
- Hazme un favor, dile a Paulie que venga | Open Subtitles | قدمي لي خدمة،هلا اخبرتي (بولي) أن يأتي الى هنا؟ |
Pam, Hazme un favor, no me envíes esas notas. | Open Subtitles | (بام) قدمي لي خدمة لا ترسلي لي هذه الملاحظات. |
Desde luego. Pero Hágame un favor. | Open Subtitles | لم أكن لأقبل بغير هذا لكن قدمي لي خدمة |