"قلتُ لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dije que no
        
    • dicho que no
        
    • Dije no
        
    • dijera que no
        
    Cariño, sé que Dije que no quería hijos, pero ahora estoy pensando en cuatro. Open Subtitles عزيزي، أعلم إنّي قلتُ لا أود أيّ أطفال، لكنّني الآن أفكّر أربعة.
    Menos mal que les Dije que no, en el 59 estaban panza arriba. Open Subtitles الشئ الجيّد بأنّني قلتُ لا ؛ و لقد أفلسوا في 1959
    No se muevan. Dije que no se movieran. Es una violación a la tregua. Open Subtitles لا تتحرّكا، قلتُ لا تتحرّكا، هذا خرق للهدنة
    He dicho que no tienes pelotas para enseñarsela a nadie Open Subtitles لقد قلتُ, لا تملك الجرأة لتري هذه الصورة لأي أحد.
    Y era cierto, pero Dije no, porque era mas divertido así. Open Subtitles و قد كـان هنـاك شيء ، لكن قلتُ لا لأن الأمر مضحك بتلك الطريقة
    Ella siempre me ha ayudado cuando lo he necesitado. Aunque dijera que no, ella no me escucharía. Open Subtitles تساعدني دائماً عندما أكون بحاجتها وحتّى لو قلتُ لا ، فإنّها تأبى أن تسمع
    Cuando Dije que no quería hacer nada esta noche, no significaba que quisiese estar sola. Open Subtitles عندما قلتُ لا أريدُ أن أفعل أيّ شيء الليلة،
    Cuando Dije que no quería hacer nada esta noche, no significaba que quisiese estar sola. Open Subtitles عندما قلتُ لا أريدُ أن أفعل أيّ شيء الليلة،
    Me has preguntado antes si algo andaba mal y Dije que no. ¿Sí? Open Subtitles سألتني قبلاً إن ما كنتُ أعاني مشكلة، و قلتُ لا
    Dije que no quiero leer más cartas. Open Subtitles قلتُ لا أريد أن اقرأ أية أحرف.
    ¡Dije que no dispararan! ¡Déjelo! Open Subtitles قلتُ لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار
    Dije que no quería ser molestada. Open Subtitles قلتُ لا أريدُ أحداً يزعجنيّ
    "Dije que no actúes como tal. Open Subtitles أنا قلتُ لا تتصرفي كالعاهرة.
    - Dije que no es nada. Open Subtitles لقد قلتُ لا شيء. أخبريني.
    Dije que no quiero. Open Subtitles قلتُ لا أريد ذلك.
    ¡Dije que no abrieran el sobre! Open Subtitles قلتُ لا تفتحي الظرف
    Howard quería poner "Más y más patrañas" pero le Dije que no. Open Subtitles "أراد (هاوارد) أن يكتب "مجرد خرابيط لكني قلتُ لا
    No he dicho que no vaya a hacerlo, he dicho que no debería. Open Subtitles لم أقل لن أخبركما ولكن قلتُ لا ينبغي إخباركما
    He dicho que no mires. Lleva formularios amarillos. Open Subtitles قلتُ لا تنظر، هو يحمل أوراقاً صفراء.
    -¡He dicho que no me toques! Open Subtitles قلتُ, لا تلمسيني.
    Dije no, y quiere decir no. Open Subtitles قلتُ لا و عَنَيْتُ لا
    No, me refiero, estaría mintiendo si dijera que no, pero... Open Subtitles لا,أعني ,سأكون كاذبة أذا قلتُ لا,ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus