"قلت بأنك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dijiste que
        
    • Dijo que
        
    • Dije que
        
    • dicho que
        
    • Dices que
        
    • que dijiste
        
    • decías que
        
    • has dicho
        
    Sé que me Dijiste que me llamarías, pero sentí la obligación... de informarte de la oferta que me hicieron. Open Subtitles أعرف بأنك قلت بأنك رجعت لي، لكني شعرت بانني ملزم ان ادعك تعرف حول الوظيفة المتاحة.
    ¿Y por qué me Dijiste que harías un viaje corto para ver a tu suegro y terminaste fuera por tanto tiempo? Open Subtitles إذا لماذا قلت بأنك كنت تقوم برحلة قصيرة لترى والدك بالتبني واستغرق الإنتهاء من ذلك وقتاً طويلاً ؟
    Me estás haciendo perder tiempo Dijiste que hiciste una marca, pero ¿dónde está? Open Subtitles إنك تجعلني أضيع وقتي، قلت بأنك وضعت علامة، لكن أين هي؟
    Lo pusimos a cargo de la CTU porque Dijo que podía realizar ese trabajo. Open Subtitles تم وضعك مسؤولاً لوحدة مكافحة الإرهاب لأنك قلت بأنك تستطيع القيام بالعمل
    Hilda, te Dije que podías hace una cuantas fotocopias, no saquear la oficina. Open Subtitles هيلدا ,لقد قلت بأنك يمكن ان تحصلي على بعض النسخ الملونه
    No creo haber dicho que eres un mal hombre. Pero si lo hice, lo siento. Open Subtitles لا أصدق أني قلت بأنك رجل سيء ولكن إن فعلت ذلك فأنا آسفه
    Si Dices que vas a hacer algo, hazlo. La próxima vez, llámame. ¿Desde cuándo eres amigo de Cody Brennen? Open Subtitles إن قلت بأنك ستفعل شئ إفعله المرة القادمه إتصل بي منذ متى وأنت صديق لكودي برينن
    Dijiste que no podías recordar lo que habías comido en el desayuno. Open Subtitles قلت بأنك لا تستطيع أن تتذكر ما تناولته في إفطارك
    Dijiste que podrías querer aumentar la cobertura de tu lugar de trabajo. Open Subtitles قلت بأنك قد ترغبين في رفع قيمة التأمين على مقرعملك
    Cuando fuimos a ver a mi papá... Dijiste que fuiste a verme, pero no pudiste entregar sus palabras. Open Subtitles ، عندما ذهبنا لمقابلة أبي لقد قلت بأنك جئت لمقابلتي ولكنك لم تستطع إيصال كلماته
    Bueno, de todas maneras me Dijiste que ya habías despedido al primer jardinero. Open Subtitles لقد قلت بأنك طردت من قبل البستاني الأول على كل حال
    No me gusta que me hagas esto cuando Dijiste que me darías tiempo. Open Subtitles لست مقدرةً ما تفعله لي عندما قلت بأنك ستعطيني الوقت الكافي
    Dijiste que querías ir a Harvard para poder trabajar en Pearson Hardman, ¿verdad? Open Subtitles أنتي قلت بأنك ِ ترغبين بالذهاب إلى هارفرد أليس كذلك ؟
    Dijiste que crees que tu exprometida se molestaría si viera que sales conmigo, así que pensé que mejor nos podemos quedar en casa. Open Subtitles قلت بأنك تعتقد بأن خطيبتك السابقة قد تنزعج إذا رأتك تخرج معي، لذا أعتقد أنه من الأفضل أن نبقى بالداخل.
    Cuando subiste al bote, Dijiste que trabajaste en un matadero de Chicago. Open Subtitles تذكر عندما أصبحت أولا على المركب، قلت بأنك كنت تعمل في بيت الربط قسم في شيكاغو؟
    Cuando me contaste esa historia me Dijiste que aún la querías. Open Subtitles عندماسردتلي القصة، قلت بأنك ما زلت تحبهـا
    Dijiste que no más dolores o molestias. Este corsé me aprieta. Open Subtitles أعتقد أنك قلت بأنك لم تعد تشعر بآلم انه المُخضر اللعين , يعوقنى عن الحركة
    Dijiste que no querías verme ni oírme, nunca más. Open Subtitles لقد قلت بأنك لا تريدين رؤيتي او الكلام معي.
    Dijiste que... has estado perdiendo cosas, ¿verdad? Open Subtitles لقد قلت بأنك ماذا ؟ تفقدين الاشياء اليس كذلك؟
    Pero usted Dijo que no lo conocía, que nunca lo había conocido. Open Subtitles لكنك قلت بأنك لا تعرفينه و بأنك لم تلتق به
    No creo que Dije que fueras un mal tipo. Pero si lo hice, lo siento. Open Subtitles لا أصدق أني قلت بأنك رجل سيء ولكن إن فعلت ذلك فأنا آسفه
    Has dicho que necesitas mi ayuda, y depende de si tú me ayudas antes. Open Subtitles قلت بأنك إحتجت مساعدتي، ذلك يعتمد على ساعدتك لي أولا.
    Dices que has estado despierto, pero yo te ví dormir. Open Subtitles قلت بأنك ستصحو طوال الليل لكني رأيتك نائما
    Por si fuera poco la muestra que tomamos de tu auto te sitúa en el bar 45 minutos .después de la hora que Dijiste que te había ido. Open Subtitles إضافةً إلى أن العينة التي أخذناها من سيارتك تضعك في الحانة 45 دقيقة بعدما قلت بأنك تركت الحانة
    ¡El final está a la vista! ¡Veo el ocaso! ¿No decías que no veías? Open Subtitles استطيع رؤية النهاية امامي و لكنك قلت بأنك لا ترى اي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus