"قلت لك هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • te lo dije
        
    • Te dije que
        
    • se lo dije
        
    • te dije eso
        
    • Te lo he dicho
        
    Ya te lo dije una vez, y te lo digo de nuevo. Open Subtitles لقد قلت لك هذا ذات مرة, وها انا أقولها لك ثانية
    Ya te lo dije. Hace dos años. Open Subtitles لقد قلت لك هذا من قبل.لقد كان ذلك قبل سنتين
    -Me ahorraré el "Ya te lo dije" Open Subtitles . لن أقول قلت لك هذا . جيد ، لا تفعل هذا
    Yo te lo traté de advertir, Stuart. Te dije que no funcionaría. Open Subtitles حاولت إنذارك يا ستيوارت قلت لك هذا لن ينجح
    No puedo regresar. Ya se lo dije. Open Subtitles لا يمكنني العودة قلت لك هذا بالفعل
    Doug: ¡Sí! Cuando te dije eso, cuando Te dije que no tenías talento, nunca en mi vida había hablado contigo. TED دوك: نعم أنت تعلم. عندما قلت لك هذا عندما قلت أنك تفتقر ل"موهبة الاختراق" أنا لم أتحدث معك طيلة حياتي، حقا
    Cúbrete con el pañuelo. ¡Te lo he dicho muchas veces! Open Subtitles غطي نفسك بهذا الوشاح قلت لك هذا عدة مرات
    ¡No voy a usar a esa niña! Ya te lo dije. Tengo integridad, como Paula Zahn. Open Subtitles لن أستخدم الفتاة الصغيرة لقد قلت لك هذا من قبل، أنا مثل بولزون
    Puedes decirme "te lo dije" y todo lo que quieras. Open Subtitles يمكنكِ أن تقولي لي أني قلت لك هذا واي شيئ تريدين قولة
    Querido, ya te lo dije cuando llamaste desde Londres. Open Subtitles عزيزتي لقد قلت لك هذا عندما اتصلت بي من لندن
    No puedes cocinar cualquier cosa ¿no? Ya te lo dije. Open Subtitles لا تستطيع أن أخذ أي شيء , لقد قلت لك هذا من قبل
    Pero no te lo voy a refregar en la cara y decir: "te lo dije", pero te lo dije. Open Subtitles لكنني لن ازعجك بها و أقول لك "لقد قلت لك هذا" لكن, لقد قلت لك هذا
    Minas. Ésa fue una mina. te lo dije. Open Subtitles ألغام، كان هذا لغماً لقد قلت لك هذا
    ¡No se juega a los dardos! ¡Te lo dije! Open Subtitles لا لا تلعب بالرمح لقد قلت لك هذا
    Bueno, odio decir: "te lo dije". Open Subtitles أكره أننى قلت لك هذا
    ¡Nunca me escuchará diciendo "te lo dije"! Open Subtitles سيقتل نفسه، لن يسمعني أبداً وأنا أقول: "قلت لك هذا!"
    Y... te lo dije hace 3 semanas. Open Subtitles و قد قلت لك هذا منذ ثلاث اسابيع
    Te dije que esa beca era una mala idea. Open Subtitles قلت لك هذا الشيء منحة دراسية كان فكرة سيئة.
    Te dije que esto iba a pasar... si seguimos juntos, no hay nada en este mundo... que pueda detenernos. Open Subtitles قلت لك هذا الشيء مقدر لو بقينا معاً لا شيء في العالم سيوقفنا
    Ya se lo dije tres veces. Open Subtitles قلت لك هذا ثلاث مرات
    Yo no recuerdo que te dije eso. Open Subtitles لا اتذكر انني قلت لك هذا
    No podemos aceptar más KG-9 Gaalan. Ya Te lo he dicho. Open Subtitles لا يمكننا أخذ المزيد من الأسلحة الآلية قلت لك هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus