Eso hará que el paciente sufra, pero sólo un poco y mucho menos que antes. | TED | ذلك سيتسبب في معاناة المريض، قليلاً فقط وأقل بكثير من السابق. |
Él te infantiliza un poco, sólo un poco. | Open Subtitles | انه يعاملك كطفلة قليلاً ، قليلاً فقط ، أعني ، أنه قليلا .. |
No, con los lentes pensé que tal vez estabas Solo un poco cansado. | Open Subtitles | لا، مع النظارات ظننت أنك متعب قليلاً فقط |
No, tan Solo un poco, pero para tu padre y el mío por lo que probablemente los veamos otra vez. | Open Subtitles | لا ، خسرت قليلاً فقط لأبي و لأباك لذلك على الأرجح سنستردها مجدداً |
Los pies separados como los hombros, un poco más. | Open Subtitles | ابقي قدماك وكتفك منفصلان اكثر قليلاً فقط |
Vamos, cariño. Sólo un poquito, ¿sí? | Open Subtitles | هيا يا حبيبى قليلاً فقط |
solo un poquito para que nuestros rincones y los de ellos pudieran converger en un lugar aún remoto. | Open Subtitles | فقط, قليلاً فقط .. ثم زوايا الجميع تستطيع مقابلتنا تعرف هذا, في المكان ذلك الذي يظل حقاً شوطاً طويلاً |
Trata de sonreír, sólo un poco. | Open Subtitles | هذه لحظة سعيدة حاولي أن تبتسمي، قليلاً فقط |
Pero algún día, en el futuro lejano, tal vez llegue a odiarte sólo un poco. | Open Subtitles | ولكنني أشعر بأنه سوف يأتي يوم أشعر أنني أكرهكِ قليلاً فقط |
sólo un poco. Lo conocí una vez en una fiesta. | Open Subtitles | قليلاً فقط التقيت به في حفلة عشاء مرة واحدة |
¡Usen a Mima sólo un poco mas! | Open Subtitles | الاستفادة من Mima أكثر قليلاً فقط! |
Estoy bien, sólo un poco cansada. | Open Subtitles | أنا بخير، متعبة قليلاً فقط |
Necesitas andar, sólo un poco por la enfermería. | Open Subtitles | يجب أن تمشى قليلاً فقط حول العياده |
Sabes, cada vez que recuerdas algo, tu mente cambia, Solo un poco, | Open Subtitles | أتعلمين ، في كل مرة تتذكرين شيء ما عقلك يقوم بتغييره ، قليلاً فقط |
Sí, estoy bien. Solo un poco nerviosa. | Open Subtitles | نعم أن بخير، لقد توتّرتُ قليلاً فقط. |
Solo un poco... un poco mas. | Open Subtitles | قليلاً فقط ـ أكثر بقليل. |
Te refieres a ti. Solo un poco. | Open Subtitles | أنت تعني نفسك , قليلاً فقط |
Tienes que pedirles que te mantengan durante un poco más de tiempo, mientras buscas otro trabajo. | Open Subtitles | يجب ان تطلبينهم لدعمك لفتره أطول قليلاً فقط اثناء ماتقومين بالبحث عن عمل |
Vamos a desatarla, cuando esté un poco más tranquila. | Open Subtitles | سنقوم بفك وثاقها، عندما يرى القس أنها هدأت، ولو قليلاً فقط |
Es lo mejor para ti... quédate en el laboratorio un poco más, sólo por esta vez. | Open Subtitles | من الأفضل أن... تبقِ في المختبر قليلاً فقط هذه المرّة |
Ah, sí. Sólo un poquito más abajo. | Open Subtitles | أجل, أسفل قليلاً فقط |
Quieres golpearme solo un poquito? | Open Subtitles | هل تريد أن تضربني ؟ قليلاً فقط |
No, solo esta retrasada por un rato. | Open Subtitles | كلا, لقد تأخرت قليلاً فقط |
Sin embargo, tan sólo unos pocos agentes turísticos importantes de los países desarrollados se benefician de las innovaciones tecnológicas. | UN | ولكن قليلاً فقط من كبار الفاعلين في ميدان السياحة في البلدان المتقدمة يستفيدون من الابتكارات التكنولوجية. |