"قل لها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dile
        
    • Díselo
        
    • Dígale que
        
    • le dices
        
    Mira, Earl, si en serio hablas con ella al menos Dile que fue tu culpa. Open Subtitles حسناً يا ايرل اذا كنت فعلا تود اخبارها على الاقل، قل لها بسببك
    Además Dile que espero 10 mil en un depósito directo el primero de cada mes a mi cuenta de Pokerstars. Open Subtitles وأيضاً، قل لها إنّني أريدها أن تودع 10 آلاف دولار في أوّل كلّ شهر في حساب البوكر
    Dile que iría más deprisa si las malditas luces no se estuvieran yendo. Open Subtitles قل لها سأكون أسرع من ذلك أن لم يستمر التيار بالإنقطاع
    Ahora corre a casa y Dile a tu madre que está todo bien y que ya no queda ni un revólver en el valle. Open Subtitles عد إلى المنزل وإلى أمك وقل لها ... قل لها إن الأمور على ما يرام وإن المسدسات إنعدمت في الوادي
    Bueno, entonces Díselo, por qué te mandaron aquí abajo. Open Subtitles حسناً أخبرها لِمَ أرسلوكَ إلى هنا قل لها ما فعلت
    Dile que nunca la volveré a ver y que todo ha terminado entre nosotros. Open Subtitles قل لها أننى لن أراها مرة أخرى و أن كل شئ قد إنتهى بيننا
    Lamento oir eso. Dile que la llamaré mañana. Open Subtitles أسفة لسماع هذا . قل لها أننى سأتصل بها غداً
    Ve tú, Dile que no existo, que no estoy aquí. Open Subtitles اذهب و اخبرها انى لست موجودا حقيقه , قل لها انك لا تعرفنى
    Dile que hemos tenido que irnos muy pronto y no hemos querido despertarla. Open Subtitles قل لها كان علينا أن يغادر في وقت مبكر و لا يريد أن يوقظها.
    Dile que la sacarás a pasear. Open Subtitles قل لها بأنك ستصطحبها بالخارج . كانت ترييد أن تخرج قبل ان ترحل ، أليس كذلك ؟
    Si me llama, Dile que la quiero mucho. Open Subtitles إذا إتصلت , فقط قل لها إننى أحبها حسنا ً؟ فقط قل لها ذلك
    Dile que le enviaste los pendientes de 500.000 dólares. Open Subtitles قل لها آنك من أرسل القرطين بقيمة 500 ألف دولار
    Dile: "¿Sabes qué te sentaría bien?" Open Subtitles قل لها : هل تعلمين مايمكن أنا يكون جميلا عليك ؟
    Dile que no necesita hacer ese trabajo. Open Subtitles قل لها أنها لا تحتاج إلى القيام بهذه المهمة.
    Dile que no tiene que trabajar por amor al trabajo, reunión de imbéciles todos los días. Open Subtitles قل لها أنها ليست في حاجة للعمل من أجل العمل، و تلبية البلداء كل يوم.
    - Dile que no estoy en casa. - Sabe que estás en casa. Open Subtitles ـ قل لها اني لست في المنزل ـ هي تعلم انك في المنزل
    Cuando la veas, Dile que la buscan Lloyd y su papá. Open Subtitles عندما تراها قل لها ان لويد واباها يبحثون عنها
    Dile que la falta es suya, no necesito que me aconseje. Open Subtitles نعم يا رئيس قل لها أنها هى المخطِئة ولا يجب أن تنصحني أنا
    Conductor, Dile que el coche es mío. Y me bajaré donde yo quiera. Open Subtitles أيها السائق قل لها إنها سيارتى ويمكنني النزول من أي جانب أشاء
    Díselo tú mismo. Open Subtitles قل لها هذا بنفسك ، إنها تقول . أنك تدين لها بخدمة
    Dígale que tengo esos frascos de jalea y en cualquier momento que ella desee pasar, estarán allí, Open Subtitles قل لها ان لدى زجاجت الجلى هذه وفى اى وقت تريد ان تمر سوف يكونوا هناك
    Cuando pregunte si debería seguir con esto le dices que sí. Open Subtitles عندما تسأل هل يجب عليها تنفيذ الأمر قل لها نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus