"قنابل في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bombas en
        
    • bombas sobre
        
    • explosivos en
        
    • colocación de bombas
        
    Hacia fines de mes, estallaron bombas en la zona comercial de la Ciudad de Guatemala, sin producir víctimas. UN وفي نهاية الشهر، انفجرت قنابل في المنطقة التجارية في مدينة غواتيمالا، دون حصول ضحايا.
    También se proponían colocar bombas en lugares muy sagrados de la historia de la patria, entre ellos el mausoleo donde reposan los restos de Ernesto Guevara. UN وقد خططا أيضا لتفجير قنابل في مواقع تاريخية مقدسة في كوبا، منها الضريح الذي يشكل المثوى اﻷخير لرفاة إرنستو غيفارا.
    Se han realizado ya dos nuevos intentos de hacer estallar bombas en nuestros centros turísticos, antes y después de la visita del Papa. UN ونفذت فعلا محاولتان جديدتان لتفجير قنابل في مراكزنا السياحية قبل وبعد زيارة البابا.
    Se han realizado ya dos nuevos intentos de hacer estallar bombas en nuestros centros turísticos antes y después de la visita del Papa. UN وقد نفذت محاولتان جديدتان لتفجير قنابل في منتجعات سياحية قبل زيارة البابا وبعدها.
    El mismo día, se hicieron estallar bombas en Mosul, Tikrit, Baquba y Garma, que causaron la muerte de 15 personas. UN وفي نفس اليوم، فُجرت قنابل في الموصل وتكريت وبعقوبة والكرمة، مما أدى إلى مقتل 15 شخصا.
    No va a haber más bombas en piscinas. Esta ciudad pertenece a la gente. Open Subtitles لن تكون هناك قنابل في أحواض السباحة هذة المدينة هي للشعب
    Hay bombas en los departamentos A 6... y C 3, también en el D 4. Open Subtitles ثمة قنابل في الوحدات السكنية أ6 وفي الوحدات ت3 والوحدات ث4 أيضاً
    Se han descubierto 3 bombas en el octavo piso. El equipo Alpha está en camino. Open Subtitles اكتشف 3 قنابل في الطابق الثامن فريق ألفا يغادر
    4 bombas en 4 megápolis, en diferentes partes del mundo. Open Subtitles أربع قنابل في أربعة أجزاء مختلفة من العالم
    Colocaban bombas en las oficinas de reclutamiento del ejército incendiaban patrulleros. Open Subtitles وضعوا قنابل في مكاتب المجنّدين الجدد وأحرقوا سيّارات الشرطة
    He colocado 5 bombas en diferentes lugares de la ciudad. Open Subtitles لقد زرعة .خمس ,قنابل في خمس أماكن في هذه المدينه
    Hayes. ¿Me oyes tenemos bombas en los trenes...? Open Subtitles هايز .. هل تسمعني .. يوجد قنابل في القطارات
    He colocado tres bombas en tres ciudades estadounidenses. Open Subtitles لقد وضعت ثلاثة قنابل في ثلاث مدن أمريكية
    he colocado tres bombas en tres ciudades estadounidenses. Open Subtitles لقد وضعت ثلاثة قنابل في ثلاثة مدن أمريكية
    Tomamos la decisión cuando planeaban poner bombas en autobuses palestinos en Jerusalén. Open Subtitles جاء القرار عندما كانو يخططوا لوضع قنابل في الباصات الفلسطينية وفي موقف للسيارات في القدس
    Alguien llamó y me dijo que él detonar cinco bombas en Colombo. Open Subtitles شخص ما اتصل وقال سفجر خمس قنابل في كولوبو
    No más de cuatro bombas en cada bolsa. Open Subtitles كيف يمكنك تحريك هذا؟ لا أكثر من أربع قنابل في كل كيس.
    Planté diez bombas en diez juguetes diferentes en la convención. Open Subtitles لقد زرعت 10 قنابل في 10 ألعاب مختلفة في المؤتمر
    No estás en nuestro sistema y nuestros confidentes no suelen hacer bombas en su jardín trasero. Open Subtitles أنت لست في نظامنا، والمخبرين لدينا عادة لا صنع قنابل في عقر دارها.
    En los ataques, una aeronave Antonov de las Fuerzas Armadas del Sudán arrojó al menos cinco bombas sobre Aro Sharow y otras ocho bombas sobre Kandare y Kurlongo. UN وخلال الهجمات، ألقت طائرة أنتونوف تابعة للقوات المسلحة السودانية ما لا يقل عن خمس قنابل في أرو شارو، وثماني قنابل أخرى في كنداري وخورلونغو.
    En febrero de 1998, Chávez Abarca propuso a los otros nombrados viajar a Cuba con el objeto de colocar explosivos en instalaciones turísticas. Sólo Fernández Mendoza rechazó la propuesta. UN وفي شباط/فبراير 1998 اقترح شافيز آباركا أن يتوجه الثلاثة المذكورون إلى كوبا لوضع قنابل في المرافق السياحية، ولم يرفض سوى فرنانديز مندوزا.
    También, en varios casos, se han recibido llamadas telefónicas nocturnas en locales sindicales, avisando la supuesta colocación de bombas. UN وقد وردت إلى مكاتب النقابات في عدة مرات مكالمات هاتفية ليلية يزعم فيها أصحابها أنهم وضعوا قنابل في تلك المكاتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus