"كاسبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Casby
        
    • Kaspi
        
    • Caspi
        
    - Mr. Casby me ha dicho que estás buscando trabajo. Open Subtitles أخبرني السيد "كاسبي" بأنك تبحثين عن وظيفه.
    Y luego cruelmente separados, Mr. Casby, si lo recuerda. Open Subtitles وفصلناعن بعضنابقسوة، سيد "كاسبي" ، إن كنت تتذكر.
    Casby también sería pobre si no les cobrara los alquileres. Open Subtitles -يقولون أنهم كذلك . السيد" كاسبي"قديكونفقيراأيضا ، لولا أني أتيه بالإيجارات.
    Se produjeron bombardeos en la región de Kareli y en la ciudad de Kaspi, en la ciudad de Gori, en el oleoducto Baku-Supsa, y en las regiones de Kaspi y Khashuri. UN وجرت عمليات قصف في منطقة كاريلي وبلدة كاسبي، وفي بلدة غوري وعلى خط أنابيب النفط الممتد بين باكو وسوبسا، وفي منطقتي كاسبي وخاشوري.
    En la mañana del 18 de agosto, tropas rusas adicionales se desplegaron cerca de la aldea de Igoeti, bloqueando el acceso a Kaspi. UN وفي صباح 18 آب/أغسطس، جرى نشر المزيد من القوات الروسية قرب قرية إيغويتي، فسدَّت الطريق المؤدية إلى كاسبي.
    Un estudio de Y. Limor y D. Caspi (1994) presenta cifras sobre la mujer en la prensa israelí. UN كاسبي )١٩٩٤( أرقاما بشأن مسألة تمثيل المرأة في الصحافة اﻹسرائيلية.
    Pancks, pero eso es cosa de los Clennam, y esto de los Casby. Open Subtitles "نعم، بالتأكيد،سيد "بانكس، و لكن كان ذلك منزل الـ"كلينم". هذا منزل "كاسبي".
    Casby sabe muy bien que no sufro cambios en mi salud. Open Subtitles سيد "كاسبي" يعلم جيدا بأن صحتي لن تتتغير.
    Dígale a Mr. Casby y a su hija que no se molesten enviando a su ayudante. Open Subtitles أخبر السيد "كاسبي" وابنته أن لا يتعبوا أنفسهم بهذه الإلتزامات.
    Casby y yo somos viejos conocidos. Open Subtitles سيد "كاسبي" وأنا لدينا معرفة قديمة.
    Casby todavía vive en la vieja casa de Grays Inn Road? Open Subtitles هل مازال السيد "كاسبي" يعيش في البيت القديم في شارع (غرايز إن)؟
    Mr. Casby, tengo entendido que fue usted quien hizo que esa joven costurera, Open Subtitles سيد "كاسبي" ، أنت من جلبالخياطةاليافعه،
    Es muy bonito ese letrero que hay en la cabeza de Casby, pero el nombre auténtico es la "Calle de la Mentira". Open Subtitles -أهذا صحيح؟ - "إنها شاره جيدة ، شعر "كاسبي ، ولكنالحقيقيةهيأنهسلاحللخدعه !
    Casby. ¡Oh! Open Subtitles هي هنا الآن ، مع السيد "كاسبي" بلا شك.
    Gracias, Mr. Casby. Open Subtitles شكرا لك ، سيد "كاسبي".
    Casby, ¿se ha enterado? Open Subtitles سيد "كاسبي" ، أسمعت؟
    El hombre de Mr. Casby. Open Subtitles رجل السيد "كاسبي".
    El minado de dos puentes cerca de Kaspi y de las carreteras a Mestia -- así como el despliegue de unidades rusas en la terminal petrolífera de Supsa y la toma de control absoluto de la central de Enguri -- mostraron el grado de implicación de Rusia. UN إن زرع الألغام في جسرين يقعان بالقرب من كاسبي وعلى الطرق المؤدية إلى ميستيا - فضلا عن وضع وحدات روسية في محطة سوبسا للنفط، والسيطرة الكاملة على محطة أينغوري لتوليد الكهرباء - جميعها مؤشرات على درجة التورط الروسي.
    Las contribuciones innovadoras de profesionales con experiencia en los sectores humanitario, de desarrollo y de consolidación de la paz, como el proyecto agrícola conjunto del ACNUR y el PNUD en Kaspi (Georgia), indican que este asesoramiento intersectorial puede ser una valiosa inversión (por ejemplo, por medio de adscripciones de personal entre organismos y asociaciones con la sociedad civil). UN وتوحي المساهمات الابتكارية المقدمة من أفراد ذوي خبرة مهنية على جانبي القطاعات العاملة في المجالات الإنسانية والإنمائية وبناء السلام، مثل مشروع كاسبي الزراعي المشترك بين مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في كاسبي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في جورجيا، بأن تشجيع هذه الخبرات الشاملة يمكن أن يكون استثمارا قيما (على سبيل المثال، الانتدابات من خلال الوكالات، وإقامة شراكات مع المجتمع المدني).
    No suelo estar de acuerdo con la Sra. Caspi pero pareciera ser que le está pidiendo al estado de Palestina que apoye un plan sin siquiera tener un lugar en el debate. Open Subtitles عادتاً لا أوافق السيدة (كاسبي)، لكن يبدو انكم تطلبون من دولة فلسطين أن تدعم خطة لا تملك فيها رأي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus