Y no sólo integrar un detector de fotones aquí, sino quizás usar la cámara integrada. | TED | وليس فقط ادماج كاشف ضوئي هنا لكن ربما يمكن استخدام الكاميرا الموجودة بداخله |
La amígdala es nuestro detector de alerta temprana, el detector de peligro. | TED | تعتبر اللوزة كاشف للإنذار المبكر لدينا، كاشف الخطر الخاص بنا. |
Quiero decir, eso es extraordinario para mí, claramente el mejor detector de químicos en la superficie del planeta. | TED | أعني، هذا أمر مدهش في نظري، هذا بلا منازع أفضل كاشف كيميائي على وجه الأرض. |
Así que una manera de buscarlas es construir detectores que sean extremadamente sensibles a una partícula de materia oscura y la golpeen | TED | لذلك فإن إحدى الطرق للبحث عنها هي عبر بناء جهاز كاشف حساس جدا لجسيمات المادة المظلمة العابرة ويصطدم بها |
El detector de metales del aeropuerto les dice exactamente cuánto y adónde lo llevas. | Open Subtitles | أنتى تعبرين كاشف المعادن فى المطار و هم يعرفون بالضبط ماذا تحملين |
Brújula, fósforos silbato, sierra, botón de pánico, trampa para ardillas, detector de mentiras/radón esfigmomanómetro, y hasta tiene luz intermitente. | Open Subtitles | صفارة، منشار، زر طوارئ، شرك سنجاب، كاشف كذب، وشعاع، جهاز قياس ضغط الدم، وبها إشارات إتجاهات. |
Esta cosa fue diseñada para pasar cualquier clase de detector metálico o sintético. | Open Subtitles | ذلك الشيء صمّم لإجتياز أيّ نوع كاشف المواد المصطنعة أو المعدن. |
He cambiado las baterías de cada detector de humo en la casa. | Open Subtitles | .. لقد غيرت البطاريات في كل كاشف للدخان في المنزل |
Según ellos, durante la semana en cuestión, el detector de mentiras estaba fuera de servicio | Open Subtitles | يزعمون انه خلال فترة اسبوع الأستجواب أن جهاز كاشف الكذب كان خارج الخدمة |
Oye, quizás Trav pueda usar un detector de metales y recoger monedas en la playa. | Open Subtitles | أنني لن أتزوجك ربما بإمكان تراف استخدام كاشف المعادن وجمع القطع النقديه بالشاطئ |
Una vez en el puente, los pasajeros tienen que pasar un detector de metales y están siempre vigilados. | UN | وعند الوصول إلى الجسر يمر الركاب في جهاز كاشف للمعادن، موضوع تحت إشراف مستمر. |
detector de metales, máquina de rayos X Equipo de agrimensura | UN | جهاز كاشف للأشياء المعدنية يعمل بالأشعة السينية معدات مسح الأراضي |
Nota: La situación geográfica de cada detector se indica con una estrella grande y un número de identificación. | UN | شبكة كاشفات الميونات ملاحظة: تبيّن نجمة كبيرة الموقع الجغرافي لكل كاشف ويميّزه رقم. |
Observador de pórtico con detector de neutrones | UN | جهاز لرصد البوابة يشتمل على كاشف نيوترونات |
Esa entrada era un puesto de control de las Fuerzas de Defensa israelíes equipado con detector de metales. | UN | والمدخل هو عبارة عن نقطة تفتيش لقوات الدفاع الإسرائيلية مجهزة بجهاز كاشف للمعادن. |
Pasarán por los detectores, atrapados y sin armas. | Open Subtitles | هذا يعنى انهم سيتجاوزوا كاشف المعادن, سيكونوا محاصرون وغير مسلحون |
¿Qué es lo primero que hace saltar los detectores de metal, el plomo que lleva en el culo o el serrín del cerebro? | Open Subtitles | ما الذي يكشفه اولا كاشف المعادن الدليل في مؤخرتك أم القذارة في دماغك |
Si hubiera formado parte de un comité secreto para invitar al Rastreador de Brujas, y si hubiera quemado a cuatro amigos suyos, ¿se lo diría a alguien? | Open Subtitles | تدعو خفاءاً للمحقق كاشف السحرة وقد قام, أصلاً, بحرق أربعةٍ من أصدقائك، فهل ستبوح بسره لأي أحد؟ |
El enemigo israelí apuntó durante un minuto un haz de luz sobre aguas territoriales libanesas desde su puesto del cabo de An-Naqura. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة |
Desapareció la cinta adhesiva y agregamos un segundo detector encima de la mama, que ha mejorando la detección de tumores. | TED | فقد اختفت الاسلاك واللواصق وقد اضفنا كاشف آخر لكي يقرأ أعلى الثدي والذي اثبت فعلاً قدرته على إكتشاف الاورام |
Una lancha patrullera del enemigo israelí enfocó un reflector hacia las aguas territoriales libanesas durante 1 minuto y medio. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة ونصف. |
También adjuntó los resultados de una prueba de polígrafo realizada por la policía de la ciudad de Ottawa según los cuales decía la verdad. | UN | وقدم أيضاً نتائج اختبار كاشف الكذب الذي أعدته دائرة شرطة أوتاوا، والذي يثبت أنه كان يقول الحقيقة. |
Ahora, entre los sensores que escanean desde los aviones y de aquellos que podrían instalar en lugares aleatorios en el área seríamos capaces de triangular la ubicación de ese material radioactivo. | Open Subtitles | الآن ، ما بين كاشف الطائرة وتلك التي تضعونها في نقاط مختلفة فإننا سنتمكن من تحديد موقع المود المشعة النشطة |
no había ninguna linterna, ningún farol, ninguna vela. Completamente oscuro. | TED | ولم يكن هناك كاشف ضوئي ولا فانوس ولا حتى شمعة كان ظلاماً حالكاً |
? Estoy cazando mentirosos hoy. Puede preguntarle a cualquiera. | Open Subtitles | -أنا كاشف الكاذبين اليوم، يمكنك أن تسأل أي شخص |
Una patrulla del enemigo israelí orientó en tres ocasiones sucesivas un foco reflector hacia el puesto de Mays al-Jabal durante cinco segundos cada vez. | UN | أقدمت دورية للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز ميس الجبل لثلاث مرات متتالية لمدة 5 ثوان لكل مرة |
Desde su posición de Kiryat Shemona frente al pueblo de Kafr Kila, el enemigo israelí dirigió dos focos reflectores hacia el territorio libanés durante cinco minutos. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف عدد 2 من مركز كريات شمونة مقابل بلدة كفركلا باتجاه الأراضي اللبنانية لمدّة 5 دقائق. |