"كاميرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cámara
        
    • cámaras
        
    • vigilancia
        
    Tráfico acaba de identificarlo en una cámara de tráfico dirigiéndose al sur por la 405. Open Subtitles و حدة المُراقَبة لَمّحتهُ بواسِطة كاميرة المرور مُتّجِهاً للجنوب نحو الطريق رُقم 405
    La cámara ni siquiera lo ve y es el único maldito guardia en todo el sitio por la noche. Open Subtitles كاميرة المراقبة غير موجهة نحوها، و هو رجل الأمن الوحيد في ذلك المكان اللعين طوال الليل.
    Tenemos las imágenes de la cámara de un aparcamiento al otro lado de la calle. Open Subtitles نحن سحبنا صور كاميرة الامن من موقف السيارات على الجانب الاخر من الشارع
    Chicos, la cámara de seguridad de Eliminado muestra el coche de Naziri en el aparcamiento. Open Subtitles يا رفاق, إنَّ كاميرة إيليمنادوا الأمنية تعرضُ لنا سيارةَ نظيري في موقفِ السيارات
    Una docena de cámaras de vigilancia. Las tenemos en cintas. Open Subtitles ـ 12 كاميرة مراقبة, لدينا صورهما على الشريط
    Es como en las películas de Hollywood donde, durante el robo, la cámara de seguridad se alimenta de video pregrabado. TED كما في افلام هوليود حيث أثناء سرقة، تقوم كاميرة المراقبة بعرض فلم مسبق التسجيل للموقع حتى لا يبدو هناك شيءٌ ما
    Está usando la cámara de video del aparato para seguir mi cara. TED يستخدم كاميرة الفيديو في الجهاز لتتبع وجهي.
    Escucha, es muy importante. Olvidé la cámara de vídeo. Open Subtitles إستمع إن هذا مهم لقد نسيت كاميرة الفيديو.
    ¿Por qué mejor no tomas la cámara? Open Subtitles لم لا نستعير كاميرة التسجيل فحسب؟
    ¡Eres el hombre! Prepárate en el hall. No quiero una cámara de TV en el estadio. Open Subtitles انتظر فى الرواق ولا أريد أن أرى كاميرة تليفزيون واحدة
    ¿Piensas realmente que traje la cámara para grabar a Mr.GOH? Open Subtitles أنا جلبت كاميرة الفيديو لتصوير السّيد جوه؟
    Va a instalar una cámara de video aquí mientras hablo con Chantal. Open Subtitles سيقوم بوضع كاميرة فيديو هنا حتي أتحدث مع شانتال0
    Tenemos una cinta de vigilancia de la cámara que apuntaba al cajero y para el fin del día, sabré algo. Open Subtitles لقد حصلنا على شريط المراقبة من كاميرة المتجر وسوف نرى ما موجود فيه وفي نهاية هذا اليوم ، سوف نعرف شيء ما
    Es una imagen de la cámara de la joyería. Una digital de baja resolución. Open Subtitles وهذه سرقة ، من كاميرة محل المجوهرات قليلة الجودة
    Le robará todo lo que tiene como me robó la cámara. Open Subtitles سيسرق كل ماعندك كما سرق كاميرة الفديو خاصتي
    Así que el padre se detiene por un segundo para poner una nueva cinta en su cámara. Open Subtitles بعدها يتوقف الأب لثانية ليستبدل الشريط في كاميرة الفيديو
    Este fabuloso premio también incluye 200 euros para gastos y, Bárbara, esta magnífica cámara de video, ...generosamente donada por ANK Electrics de Alvareux. Open Subtitles هذه الجائزة الرائعة ستتضكن 200 يورو للصرف بابرا , وايضا كاميرة الفيديو الرائعة هذه مقدمة من اي ان , اليكتريك رود
    Pero la cámara de vigilancia muestra que llevaba una pistola de policía del calibre 38. Open Subtitles كاميرة المراقبة اظهرت ان لديه مسدس عيار 38 خاص بالشرطة
    Me acordé que hay una cámara de seguridad en el estacionamiento, así que llamé al servicio de guardias, y me entregaron esto. Open Subtitles لقد تذكرت بأنه كان هناك كاميرة مراقبة في مرآب السيارات لذا فقد إتصلتُ بالمسؤولين عنه وإستخرجوها لي
    ¿Qué clase de hombre le regala una cámara a su esposa en su aniversario? Open Subtitles ما نوع الرجل الذي يعطي زوجته كاميرة فيديو في عيد زواجهم
    Acceso a casi 100 cámaras transmitiendo en vivo. Open Subtitles وتمتع بالمشاهد من خلال 100 كاميرة وكلها ببث مباشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus