| Ella estaba, desde luego, arreglada para la ocasión, pero era una mujer en gran dolor físico. | TED | كانت بالطبع متأنقة من أجل المناسبة، و لكن تلك كانت إمرأة تعاني من آلام جسدية شديدة. |
| Yo sólo he olvidado algo una vez en la vida: que Hel era una mujer y tú un hombre... | Open Subtitles | فقط نسيت شيئا واحدا في حياتي , أن هيل كانت إمرأة و أنت رجل |
| era una mujer liberada mucho antes de que eso fuera una moda. | Open Subtitles | كانت إمرأة متحررة قبل أن يصبح التحرر موضة |
| Mi madre era una mujer orgullosa, educada, fuerte. | Open Subtitles | ، أمى كانت إمرأة فخورة بنفسها . متعلمة و قوية |
| Pero un día se dio el caso ideal. fue una mujer que vendía verduras, sentada fuera de una casa. | TED | حتى جاءت القضية المثالية، وقد كانت إمرأة تبيع الخضار، وكانت تجلس خارج منزلها |
| Sin identificación, pero los testigos confirmaron que era mujer. | Open Subtitles | ... لا يوجد هويّة ظاهِرة ولكنّ الشّهود أكّدوا بأنّها كانت إمرأة |
| - No quería ensuciar su reputación... ella era una mujer maravillosa. | Open Subtitles | لم أريد أن أفسد سمعة والدتكم فلقد كانت إمرأة رائعة رائعة |
| Lena puede que no fuera un Ángel, pero era una mujer de mi ciudad. | Open Subtitles | لينا ربما لا تكون ملاك لكنها كانت إمرأة عاشت في مدينتي |
| Lena podría no haber sido un ángel, pero era una mujer en mi ciudad. | Open Subtitles | لينا ربما لا تكون ملاك لكنها كانت إمرأة عاشت في مدينتي |
| era una mujer atractiva. No me sorprendería que haya tenido dos amantes. | Open Subtitles | لقد كانت إمرأة جذّابة للغاية ما كنتُ لأتفاجأ إن كان لديها عشيقين |
| Bueno, si quizás hubieras pasado tiempo con ella... me refiero a que era una mujer increíblemente genial. | Open Subtitles | حسنا، ربما لو قضيت بعض الوقت معها.. أعني، لقد كانت إمرأة جميلة ورائعة. |
| Dice que la vícvtima era una mujer de veinti-pocos. | Open Subtitles | يقول أن الضحية كانت إمرأة بالعشرينات من عمرها |
| era una mujer apasionada. Una romántica. Por eso se quedó sola, pues siempre había estado sola. | Open Subtitles | كانت إمرأة عاطفية، رومانسية ولهذا كانت وحيدة، |
| Quizás tengas tus razones para no querer hacer esto, pero tu madre era una mujer sabia. | Open Subtitles | قد تكون لديك أسبابك لعدم رغبتك بفعل ذلك لكن أمك كانت إمرأة حكيمة |
| era una mujer vulgar que asesinó a su amante cuando tenía 15 años y me obligó a cargar con la culpa. | Open Subtitles | لقد كانت إمرأة فظة والتى قتلت حبيبها وأنا بعمر الخامسه عشر وجعلتنى أتلقى الملامة على ذلك |
| era una mujer fingiendo ser un hombre... que fingía ser mujer para saber... si esa mujer es un hombre que finge ser una mujer. | Open Subtitles | أنا مجرد إمرأة تتظاهر بأنها رجل تتظاهر بأنها إمرأة لتكتشف إذا كانت إمرأة هي رجل تتظاهر بأنها إمرأة |
| Betsy era una mujer con muchos talentos. | Open Subtitles | بيتسي كانت إمرأة ذات مواهب متعددة |
| ¿Se da cuenta de que la mujer descubierta muerta en esta casa... era una mujer con que su marido tenía una aventura? | Open Subtitles | هل تدرك أنّ المرأة التي وجدت ميتة في هذا المنزل كانت إمرأة على علاقة مع زوجها؟ |
| era una mujer sana de 39 años. | Open Subtitles | كانت إمرأة في الـ39 و في أفضل حالاتها الصحية. |
| Quizá el hombre más grande del milenio fue una mujer, | Open Subtitles | ربما أعظم شخص للأُلفية كانت إمرأة |
| La fiscal era mujer. | Open Subtitles | المدعية كانت إمرأة. |
| Y en el pasado, si una mujer era lo bastante amable para juntar sus partes conmigo y me pedía que me pusiera un profiláctico, yo lo hacía con una sonrisa. | Open Subtitles | وفي أفضل الحالات، إن كانت إمرأة لطيفة للغاية لمشاركة أعضائها معي وطلبت مني أن أرتدي واقي، سأترديه وأنا مبتسم |