Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ولأغراض النظر في هذه المسألة، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس: |
Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ولأغراض النظر في هذه المسألة، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس: |
En relación con el tema 60, la Primera Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٦٠، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة اﻷولى: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ٣ - وللنظر في البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
55. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 55- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
El Grupo dispuso de los siguientes documentos: | UN | كانت الوثائق التالية معروضة على الفريق: |
8. Para el examen de estos temas, el Grupo Especial de Trabajo tuvo ante sí la siguiente documentación: | UN | ٨- كانت الوثائق التالية معروضة على الفريق العامل المخصص من أجل نظره في هذين البندين: |
E. Documentación La reunión preparatoria intergubernamental tuvo a la vista los documentos siguientes: | UN | 19 - كانت الوثائق التالية معروضة على الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي: |
En relación con el tema 65, la Primera Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٤ - وفيما يتصل بالبند ٦٥، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة اﻷولى: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٤ - وللنظر في البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٤ - وللنظر في البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
53. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٣٥- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
54. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | ٤٥- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
55. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 55- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
60. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 60- وفي هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
59. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 59- في هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
56. A este respecto, el Comité tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | 56- في هذا الصدد، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí los documentos siguientes: | UN | ولأغراض النظر فيه، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
El Grupo dispuso de los siguientes documentos: | UN | كانت الوثائق التالية معروضة على الفريق: |
El Organo Subsidiario de Ejecución dispuso de los siguientes documentos en su segundo período de sesiones: | UN | كانت الوثائق التالية معروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية: |
1. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante sí la siguiente documentación: | UN | 1 - للنظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس: |
916. Con respecto al tema 26 del programa la Comisión tuvo a la vista los documentos siguientes: | UN | ٩١٦- وفيما يتصل بالبند ٦٢ من جدول اﻷعمال، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة : |