"كان صديقي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • era mi amigo
        
    • era amigo mío
        
    • fue mi amigo
        
    • es mi amigo
        
    • era un amigo
        
    • Era mi novio
        
    • sido mi amigo
        
    • fue mi novio
        
    No me dejó alternativa. era mi amigo, pero vino a por mí. Open Subtitles ولم يعطيني أي خيار، لقد كان صديقي ولكنه أراد قتلي
    Luther Coleman era mi amigo y pensé que quizá... habría algo que pudiera hacer. Open Subtitles لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما
    Para mí, ese era Lucky. Digo, él era mi amigo. Open Subtitles وأنه كان لاكى بالنسبه لى أعني انه كان صديقي
    Mike, este tipo era amigo mío. Es decir, trabajé con él. Open Subtitles مايك هذا الرجل كان صديقي اعني اني عملت معه
    ƒl era mi amigo ... por quŽ iba a tomar su sangre ... cuando tiene los trenes llenos de v'ctimas ... si quer'a eso? Open Subtitles كان صديقي لماذا سيأخذ دمك إن كان لديه الكثير من الضحايا إذاً؟
    Él me inspiraba con su optimismo y su amor por el canto era mi amigo Open Subtitles لقد ألهمني بتفاؤله وحبه للغناء لقد كان صديقي
    Él era mi amigo, y por tanto para mí es una cuestión de honor. Open Subtitles كان صديقي لذلك المسألة بالنسبة لي مسألة شرف
    A Pesar De que no era agradable realizada EL era mi amigo. Open Subtitles زوجته طهت لي غداءاً ذات مره و رغم أنه لم يكن لطيفاً فإنه كان صديقي
    era mi amigo, saben, por muchos años. Open Subtitles لقد كان صديقي المقرب , تعلمون, لسنوات طويلة.
    Boris no era solo un paciente, era mi amigo. Open Subtitles بوريس لم يكن مجرد مريض فقط بل كان.. صديقي
    Lo gracioso es que antes era mi amigo, pero ahora nunca le veo. Open Subtitles انهما يرون بعضهما لبعض منذ مدة، وهو أمر عظيم الشيء المضحك هو انه كان صديقي أولا،
    Me traicionó a mí, traicionó a SHIELD, hizo que te mintiera y me hizo creer que era mi amigo. Open Subtitles خانني ، خان شيلد جعلني أكذب عليكِ وجعلني اعتقد انه كان صديقي
    Dick (yo lo llamaba así) era mi amigo. Él y yo teníamos una buena relación. TED "ديك" كان صديقي .. انا اناديه " ديك " عادة كان هناك ألفة معينة بيني وبين " ديك "
    Porque es mío. era mi amigo. Open Subtitles إنه يخصني لقد كان صديقي
    El tipo en la casa de té era mi amigo. Open Subtitles الرجل في مقهى الشاي . كان صديقي
    1989 era, amigo mío, el año que aprendí a usar la tostadora yo sola. Open Subtitles عام 1989 كان صديقي ، في هذا العام تعلمتُ طريقة أستخدام محمصة الخبز بنفسي
    No he tenido nada que ver, pero la policía cree que sí porque el hombre que lo hizo era amigo mío. Open Subtitles ولكن الشرطة ستعتقد أنني لي يدًا بالأمر، لأن الرجل الذي فعل ذلك كان صديقي
    Y pensar que esa mierda fue mi amigo una vez. Open Subtitles لأفكّر أنّ هذا الحقير كان صديقي ذات مرّة
    es mi amigo. - ¡Es el padrino de mi hija! Open Subtitles كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    era un amigo del verano de cuando era niña. Open Subtitles لقد كان صديقي في فتره الصيف عندما كُنت صغيره
    Nick Sullivan Era mi novio en primaria me dejó por esa guarra de Shea Hamilton juste antes de predestarle a mis Padres. Open Subtitles نيك كان صديقي من الكلية الفتى الذي ابدلني بهذه الساقطة شي هاميلتون قبل احتفال التخرج الجامعي
    Él es el señor de todos los caballos y ha sido mi amigo a través de muchos peligros. Open Subtitles إنه سيد كل الجياد ولقد كان صديقي خلال العديد من الأخطار
    Bueno, fue mi novio en la secundaria capitán del equipo de football, realmente lindo. Open Subtitles حسنا، كان صديقي في المدرسة الثانوية، كابتن فريق كرة القدم، لطيف حقا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus