"كتبتيه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • escribiste
        
    • escribió
        
    • escrito
        
    Kathryn, Marcia Grace sólo me encontró heroica... por lo que tú escribiste. Open Subtitles كاثرين، مارشا قريس تعتقد أني بطلة بسبب ما كتبتيه أنتي.
    Querida Joanna, lo que escribiste me enfermó. Open Subtitles عزيزتى جوانا نوبل ما كتبتيه عن ادم قد المنى كثيرا
    Creo que lo escribiste así porque, subconscientemente, no te quieres ir. Open Subtitles ورأيى, انك كتبتيه هكذا لأنكى لا تريدى الذهاب
    Dicen que es una copia exacta de la que se escribió el día de la muerte de Hammond. Open Subtitles لقد قيل انه نسخة مشابهة تماما لواحد كتبتيه يوم مقتل هاموند
    Discúlpeme, sólo otra cosa, el artículo que escribió sobre los casos individuales, las mujeres trágicas, Open Subtitles عفوا, هناك شئ آخر هذا المقال الذى كتبتيه , عن الحالات الفردية لهؤلاء النسوة المأساوية,
    - Porque tu papá podría haberla escrito y habértela explicado después, no estoy diciendo que lo hizo, solo digo que no hay pruebas... Open Subtitles لا أقول أن هذا صحيح لكن أقصد أنه لا يوجد دليل - أنكِ كتبتيه
    Sé que te dije que leería lo que escribiste pero, no lo hice. Open Subtitles أعلم باني قد قلت لكي بأني أريد قراءة البحث الذي كتبتيه لكني لم أقرئه
    Bueno, tuvo que ser algo, si lo escribiste en un diario. Open Subtitles حسناً , يجب أن يكون هناك شيئ ما كتبتيه في الدفتر
    Esta es una copia de la carta que le escribiste al fiscal del distrito cuando amenazaste con exponerme. Open Subtitles هذه نسحة من الخطاب الذي كتبتيه لوكيل النيابة عندما هددتني بفضح أمري
    Especialmente después de lo que escribiste de mí la evaluación de compañeros Open Subtitles خاصةً بعد ما كتبتيه عنّي في تقييم الزملاء
    Lo que escribiste no tiene personalidad, ni verdades ocultas, ni miedos personales. Open Subtitles ما كتبتيه لا يحتوي على شيئ فردي لا حقائق, لا مخاوف شخصية
    Iba a compartir esta botella de champán contigo, pero empecé a leer lo que escribiste y me metí tanto en ello, que acabé compartiendo la botella conmigo misma. Open Subtitles كنت سأتقاسم زجاجة الشمبانيا معك ولكن بدأت في قراءة ما كتبتيه وأنخرط في الأمر لدرجة أنني تقاسمت
    Y me escribiste una carta que me destrozó el corazón. Open Subtitles والخطاب الذي كتبتيه لي لقد قطع قلبي.
    Y determinar si no lo escribiste Open Subtitles و نتناقش فيه و نقرر إن لم تكوني كتبتيه
    Perdón, no leo lo que escribiste aquí. Open Subtitles آسف, لا استطيع ان أقرأ ما كتبتيه
    Pero, mira, la idea es que todo lo que me escribiste yo también lo siento. Open Subtitles ولكن ... انظر ماالفائدة كل شيء كتبتيه لي
    No, lo que de verdad escribiste fue Open Subtitles كلا, ما كتبتيه في الحقيقة كان
    Primero, me gustaría refutar el artículo que escribió sobre mi sucesor. Open Subtitles حسنا، أولا، أود أن أدحض هذا المقال الذي كتبتيه حول خليفتي.
    Usted lo escribió, así que será mejor si usted lo lee. Open Subtitles انتى كتبتيه لذا سيكون من الافضل ان تقرائيه
    Tenemos la corazonada de que usted la escribió. Open Subtitles لدينا حدس أنكِ أنتي من كتبتيه حقا ؟
    Pensé que lo que habías escrito hoy estaba grandioso. Open Subtitles فكرت أن ما كتبتيه اليوم كان رائعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus