Tras Los Héroes de Hogan, a Bob Crane le rompió el cráneo un amigo que lo filmó teniendo sexo violento. | Open Subtitles | بعد ابطال هوقان بوب كران حطم جمجمته بواسطه زميل له التقط له صورا في وضع مشين |
Recientemente tuve una conversación con un reportero del "Examiner". El parecía saber demasiado sobre la situación en Crane Creek. | Open Subtitles | لقد تحدّثت للتو مع مراسل من جريدة "إكزامينر" ويبدو أنّه يعرف الكثير حول الوضع "كران كرين" |
También le dije que la autoridad en Crane Creek reside en nuestro agente principal en el campo, usted. | Open Subtitles | قلتُ له أيضاً أنّ السلطة في "كران كريك" مؤوّلة لعميلنا الرئيسي في المنطقة. وهي أنتِ |
LLEGARON AL GOBIERNO GRACIAS A UNA ELECCIÓN FRAUDULENTA. LOS EXTREMISTAS CERCANOS AL GOBIERNO AUMENTAN EL FAVORITISMO HACIA LA TRIBU Krahn. | Open Subtitles | التشبث بالسلطة من خلال انتخابات غير نزيهة دفع المتشددين من السلطة الحاكمة إلى اضطهاد أعضاء قبيلة كران |
LOS COMBATIENTES REBELDES EJERCEN REPRESALIAS, ACOSANDO Y MATANDO A LOS MIEMBROS DE LA TRIBU Krahn. | Open Subtitles | قام المتمردون المتسلحون بتعقب وقتل المتعاطفين مع قبيلة كران ردًا على أفعال الحكومة |
Estaba yendo al templo llevando los ídolos con Charan. | Open Subtitles | عندما أنا كُنْتُ ذاهِبة إلى المعبدِ... ... ومعيالتماثيل وأخي كران. |
La Sra. Kran también se refirió a la forma en que el ACNUDH prestaba asistencia para hacer efectivos los derechos de los pueblos indígenas. | UN | وعلقت أيضاً السيدة كران على الطرق التي تساعد من خلالها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في إعمال حقوق الشعوب الأصلية. |
¿Y cuando Crane pregunte algo astuto y parezca estúpido por no responder? | Open Subtitles | وعندما يسألنى كران سؤال خادع ولا اعرف ما الاجابه, سوف يكون شكلى غبيا , لا اعرف كيف أجيب |
Parece que la investigación de Crane se ha desviado un poco y creo que Marylin puede ayudarnos. | Open Subtitles | يبدو ان قضية كران ذهبت قليلا بالطبع واعتقد ان وجود مارلين سيساعدنا حقا |
Tenemos una orden para arrestar a su hijo por el asesinato de Regina Crane. | Open Subtitles | لدينا امر بألقاء القبض على ابنك لقتل ريجينا كران |
Hay más en el caso de Regina Crane que solo Danny. | Open Subtitles | هنالك اكثر من دانى الان فى قضيه ريجينا كران |
¿Has hablado con Gloria Crane sobre Regina y Vikram? | Open Subtitles | هل تحدثت ابدا مع جلوريا كران عن ريجينا وفيكرام؟ |
No creo que lo hubiera logrado sin ti, Crane. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنني سأفعل ذلك بدونك يا كران |
Bueno, Lindy Crane nos ha dicho que definitivamente no deberíamos intentar hacer contacto. | Open Subtitles | ليندي كران أخبرتنا أنه لا يجب علينا محاولة التواصل معه |
Seo era un combatiente Krahn que luchó con Roosevelt Johnson, uno de los antiguos señores de la guerra de Liberia. | UN | وكان سيو أحد مقاتلي مجموعة كران العرقية، وقاتل مع روزفلت جونسون، وهو أحد أباطرة الحرب السابقين في ليبريا. |
Una desavenencia entre el Presidente y el Comandante de las operaciones desencadenó enfrentamientos entre las facciones étnicas Krahn y mandingo de las fuerzas del ULIMO. | UN | وأدى انشقاق بين رئيس الجبهة والقائد الميداني الى اندلاع القتال بين قوات الحركة، على أساس إثني، بين طائفتي كران وماندينغو. |
Los Krahn han pedido que se introduzcan cambios importantes en la lista de candidatos recomendados para el gabinete por el Movimiento que ya han sido propuestos para la Asamblea Legislativa de Transición. | UN | وكانت جماعة كران قد طالبت بإدخال تغييرات كبيرة على قائمة اﻷشخاص الذين أوصت الحركة بتعيينهم في الحكومة والذين رشحوا بالفعل للجمعية التشريعية الانتقالية أو تأكد ترشيحهم وتعيينهم في مناصب وزارية مختلفة. |
Hay 2 Durgas en el carro de Charan Singh. | Open Subtitles | هناك 2 دورجا في كران عربة سينغ. |
¡Cállate! Charan, vete de aquí. | Open Subtitles | كران ، أسكت إذهب بعيداً عن هنا |
¿Dónde se fue Charan? | Open Subtitles | أين كران ذَهبَ؟ |
La Sra. Kran dio la bienvenida a los nuevos miembros del Grupo de Trabajo, el Sr. Sicilianos y la Sra. Shepherd. | UN | ورحبت السيدة كران بعضوي الفريق العامل الجديدين: السيد سيسيليانوس والسيدة شبرد. |
El Grupo de Trabajo eligió Presidenta-Relatora a Marcia V. J. Kran. | UN | كران. وانتخب الفريق العامل ميريانا نايشيفسكا رئيسة - مقرِّرة له. |