La verdad es que Ambos tenemos vidas suficientemente complicadas de por sí. | Open Subtitles | الحقيقة هي كلانا لديه حياة معقدة بما يكفي كما هي. |
Afortunadamente, hay una casa del lago, a la que Ambos tenemos acceso. | Open Subtitles | لحسن الحظ هناك منزل البحيرة ألذي كلانا لديه وصول أليه |
Ambos tenemos reinos, tres hijos adorados, y somos viejos. | Open Subtitles | كلانا لديه ممالك وثلاثة أبناء نعشقهم وكلانا أشاخ لكنها تلك النهاية |
Los dos tenemos gente que nos importa dentro de ese banco, Sheriff. | Open Subtitles | كلانا لديه أشخاص يهتم لهم في المصرف, يا شريف |
Los dos tenemos muchas cosas que queremos hacer con nuestras vidas, y solo tenemos 19 años. | Open Subtitles | كلانا لديه الكثير مما يريد فعله في حياته ونحن فقط في التاسعة عشر من عمرنا |
Sí, Ambos tenemos el mismo problema. Usted. | Open Subtitles | أجل، كلانا لديه نفس المشكلة أنت |
Parece que Ambos tenemos hoy una pequeña sorpresa de la oficina. | Open Subtitles | يبدو ان كلانا لديه مفاجاه في مكتبه اليوم |
Resulta que ambos somos pediatras, Ambos tenemos Golden Retrievers... y nuestros cumpleaños tienen un día de diferencia. | Open Subtitles | اتضح أن كلانا طبيب أطفال و كلانا لديه كلب صيد ذهبي و أحدنا ولد قبل الآخر بيوم واحد |
Ambos tenemos cosas que tenemos que intentar proteger. | Open Subtitles | كلانا لديه العديد من الاشياء التي يجب عليه حمايتها |
Ambos tenemos pecados por los que responder. | Open Subtitles | كلانا لديه خطاياه التي سيُحاسب عليها. |
Sí, y deja que tus emociones tengan influencia en la forma de tu trabajo. Así que Ambos tenemos nuestras cosas. | Open Subtitles | أجل، وأنت تدع عواطفك تقف في طريق عملك، لذا كلانا لديه مساوئه |
Supongo que Ambos tenemos un solo padre. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا لديه والد واحد. |
Ambos tenemos secretos que no queremos que se sepan. | Open Subtitles | . كلانا لديه أسراره , التي لا يُريد أن يُفصح عنها |
Sí, parece que Ambos tenemos que dar muchas explicaciones. | Open Subtitles | أجل، يبدو أن كلانا لديه بعض الأمور ليفسرها |
Ambos tenemos mucho en juego en esta ciudad. | Open Subtitles | كلانا لديه الكثير على المحك في هذه البلدة |
Creo que Ambos tenemos una segunda oportunidad para enmendar las cosas. | Open Subtitles | حسناً, أظن أن كلانا لديه فرصة ثانية لتصحيح الأمر, |
Aun así Los dos tenemos hijas que no podemos controlar. | Open Subtitles | كلانا لديه ابنة لا يستطيع أن يسطر عليها. |
Es sólo que Los dos tenemos cicatrices. | Open Subtitles | ما قصدته أن كلانا لديه ندب |
Espera un segundo. Los dos tenemos problemas ¿esta bien? | Open Subtitles | انتظري قليلا كلانا لديه مشكله , حسنا ؟ |
Las dos tenemos un pelo muy largo y bonito que estaba lleno de bichos. | Open Subtitles | كلانا لديه شعر طويل و جميل و الذي كان مملوء كثيرا بالحشرات |
Todos tenemos el cielo y el infierno en nosotros. | Open Subtitles | كلانا لديه الجنة و الجحيم بداخله |