Significa que el entrenador Klein deberá buscar otra forma de superar a Red. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه على المدرب كلين أن يجد طريقة لهزم ريد |
Ambas partes manifestaron su pleno apoyo a la Administración de Transición de las Naciones Unidas y a su Administrador, el Sr. Jean-Jacques Klein. | UN | وقدم الجانبان دعمهما التام ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية ومسؤولها اﻹداري، جان جاك كلين. |
La oradora está de acuerdo con el Sr. Klein en que resulta sumamente improbable el ejercicio de la democracia en un Parlamento con la composición del de Zimbabwe. | UN | واتفقت مع السيد كلين في أن الديمقراطية ستكون إلى حد كبير غير محققة في برلمان مكون كتكوين البرلمان الزمبابوي. |
Tú estás liada con Clean Willy, ¿verdad? | Open Subtitles | هل داعبت كلين ويلي، اللص المتسلق؟ |
¿Te atacó Maestro Limpio? Tienes que abrir una ventana. | Open Subtitles | هل هاجمك السيد كلين عليك ان تفتح النافذة |
He tropezado con un par de viejos amigos. Dixon y Klein. | Open Subtitles | التقى بأثنين من اصدقائنا القدامى ديكسون و كلين |
Dixon, tómese un descanso. Y usted, Klein. | Open Subtitles | ديكسون, خذ لك قسطا من الراحة وانت ايضا يا كلين, ثم ابحثا فى الفنادق |
Srta. Taylor. Le presento al Sr. Dixon y al Sr. Klein. | Open Subtitles | انسة تيلور, هذا السيد ديكسون والسيد كلين |
El desfile de ropa interior de Calvin Klein y podrán ir. | Open Subtitles | كلين كالفين لعرض الملابس و انتم سوف تأتوا معى |
Muchas gracias, entrenador Klein. No lo desilusionaré. - Buen día. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أيها المدرب كلين, لن لن اخذلك ابداً |
El entrenador Klein dijo que podía defenderme. | Open Subtitles | من الجيد أن ندافع عن أنفسنا هذا ما قاله المدرب كلين |
El entrenador Klein lo dijo. Está bien, amigos. | Open Subtitles | قال المدرب كلين أنني أستطيع القتال أيها الرفاق |
La otra noche, estuve con mi mamá y el entrenador Klein a la vez. | Open Subtitles | كنت مع أمي الليلة الماضية والمدرب كلين في نفس الوقت |
El Sr. Entrenador Klein dijo que lo que no sabe mamá no le dolerá. | Open Subtitles | لقد قال المدرب كلين مالاتعلمه أمي لن يضرها لا نريد المشاكل مع أمك |
Klein, conseguiré el cuaderno de una manera u otra. | Open Subtitles | كلين, سوف اخذ هذا الكتاب بطريقة او باخرى |
El entrenador Klein tiene trucos en la manga. | Open Subtitles | أعتقد بأن المدرب كلين لديه عدة خدع قبل الاستسلام |
Sr. Entrenador Klein, ¡tiene virilidad! | Open Subtitles | استرجع رجولتك أيها المدرب كلين استرجع رجولتك |
O escapa en la siguiente ejecución o deja de ser Clean Willy. | Open Subtitles | أخبري ويلي بأن عليه الهروب في عملية الشنق القادمة أم هو ليس كلين ويلي |
- "Limpio". Ha dicho "Limpio". | Open Subtitles | كلين كريم لقد قلت كريم |
Intentad resistiros al amor que tenéis el uno por el otro, Klaine. | Open Subtitles | .(حاولوا بأن تقاوموا حبّ بعضكما البعض يا(كلين |
¿Todos por Glenn Gould? | Open Subtitles | كلها معزوفة من كلين كولد |
En dos casos recientes, en la municipalidad de Klinë/Klina, y un tercer caso en Deçan/Dečani, el Servicio de Policía de Kosovo no prestó asistencia al Organismo de Bienes Raíces de Kosovo para la ejecución de sus decisiones. | UN | وفي سياق قضيتين نظر فيهما مؤخرا في بلدية كلين/كلينا وقضية ثالثة في بلدية ديتشان/ديتشاني، لم تقدم دائرة شرطة كوسوفو المساعدة لوكالة كوسوفو للممتلكات في تنفيذ قراراتها. |
Así que colegas como Ami Klin han desarrollado métodos para ser capaces de tomar infantes, bebés, y usar marcadores biológicos, así, el contacto visual y seguimiento ocular, para identificar a los infantes en riesgo. | TED | إن أصدقاء لنا من أمثال إيمي كلين قد طوروا طرقاً تمكنهم من أخذ الأطفال الرضع، المواليد الصغار، و استخدام الواصمات البيولوجية في هذه الحالة استخدموا التواصل البصري و التعقب بالعين، للتعرف على طفل رضيع معرض للخطر. |
Un representante de la corporación Pur y Kleen ha confirmado que el carguero Canterbury se dirigía a la Estación Ceres con... | Open Subtitles | " مُمثل من شركة " بور آند كلين أكّد على أن سفينة الشحن " كانتربيري " ـ كانت مُتجهة إلى محطة " سيريس مع |
Kellen dice que le robaron el coche hace un par de semanas. | Open Subtitles | و يقول (كلين) أنّ السيّارة . سُرقت منذ بضعة أسابيع |