"كل ليله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • todas las noches
        
    • Cada noche
        
    • a diario
        
    • toda la noche
        
    En casa con mi gato, y pido lo mismo casi todas las noches. Open Subtitles انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً
    todas las noches, antes de acostarme, rezo para poder entrar a Stanford. Open Subtitles كل ليله قبل أن أذهب للفراش أصلى لألتحق بـ ستانفورد
    Si tuviese una grabación de eso me quedaría dormida viéndola todas las noches. Open Subtitles لو كان عندي شريط لهذا كنت سأشاهده كل ليله قبل النوم
    ¿Alguno de los nombres que te cambias Cada noche? Despiertas en SeaTac. Open Subtitles ترافيس ، أي من الأسماء الغبيه تمنحها لنفسك كل ليله
    Podríamos... ir acampando a través del país y dormir bajo las estrellas Cada noche Open Subtitles ليس علينا سوي.. التخيم بالخارج على طول الطريق عبر الريف و ننام تحت النجوم كل ليله
    todas las noches montaron un pequeño pueblo, temporal para deliberar sobre su propia visión de la República Francesa. TED في كل ليله يبنون قريه صغيرة مؤقته لكي يعرضوا تصورهم للجمهوريه الفرنسيه
    Vienen dos, tres veces todas las noches. Open Subtitles انهم ياتون اكثر من مرتين او ثلاثه كل ليله
    ¿Por qué trabajas hasta tan tarde todas las noches? Open Subtitles لماذا ينبغى عليك ان تعمل لساعه متاخره كل ليله ؟
    Porque es mi hermana, y él biene todas las noches. Open Subtitles لأنها اختي بينما هو يأتي هنا كل ليله من حياتنا
    todas las noches ruego para poder perdonar a Tristán. Open Subtitles كل ليله ابتهل الى الله . كى يسامح تريستان
    Mil millones de toneladas de animales viajan desde las profundidades hacia la rica, agua poco profunda, todas las noches. Open Subtitles مليون طن من الحيوانات ترحل صعودا من المنطقة المظلمة نحو المياه الضحلة الغنية ,كل ليله
    Él estuvo pasando por la Puerta hacia Nether ...todas las noches, por las últimas dos semanas. Open Subtitles إنه يعبر البوابة للعالم السفلى كل ليله لمدة أسبوعين
    Hace... hace fiestas con un amigo mío. Aparentemente, el tipo trabaja hasta tarde todas las noches. Open Subtitles انه يقيم حفلات مع صديق لى ان عمله متأخر كل ليله
    Te apuesto a que quería sentir tu pito todas las noches... Open Subtitles اراهنك انها تضرب خام جونسون خاصتك كل ليله حسنا لانها جميلة المنظر حسنا هل يمكنك
    Te marco casi todas las noches desde que teníamos 12 años, ¿no? ¿Y cuántos partidos he ganado? Open Subtitles لوك , انا احرسك تقريبا كل ليله منذ كنا في عمر 12 سنه , صح ؟
    Como, no llamarte todas las noches antes de dormir, ¿eh? Open Subtitles لا ينبغي علي أن أن أتصل بك كل ليله قبل أن أنام؟
    Le clavaré una aguja Cada noche, hasta que nos deje paz. Open Subtitles سأضع دبوس فى هذا الشيىء كل ليله حتى تتعلمى ان تدعى الناس وحالهم
    Durante 10 años, Cada noche registraba su maletín. Open Subtitles كل ليله لمدة عشر سنوات,كنت أتسلل الى حقيبته
    Desde entonces, me esperabas Cada noche en el callejón. Open Subtitles منذ ذلك الوقت .. وانتى تنتظرينى كل ليله فى الممر
    Me escribe a diario, aun cuando nos vemos todas las tardes en Nueva York. Open Subtitles انه يكتب لى جوابا يوميا , حتى عندما نتقابل فى نيويورك كل ليله
    Rezaba toda la noche deseando quería morir para no tener que despertarme al otro dia con esto. Open Subtitles وكنت اعتدت ان اصلي , بان اموت كل ليله لذلك لا اتمنى ان اسيقظ ليوم اخر من هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus