estaba aquí un momento, y me desvanecí de la faz de la Tierra al siguiente. | Open Subtitles | كنتُ هنا ذلك لحظةٍ، ومن اختفيتُ من على وجه الأرض في اللحظة التالية. |
estaba aquí, en la villa, mi mujer puede confirmarlo. | Open Subtitles | كنتُ هنا في المنزل. زوجتي يمكنها تأكيد ذلك |
Se lo diré de este modo, si supiera que estuve aquí esta noche... | Open Subtitles | دعني أقولها لك بهذه الطريقة، لو علِمَ أنّي كنتُ هنا هذه الليلة .. |
Va a saber que estuve aquí contigo. Dalo por seguro. | Open Subtitles | سيعلم أني كنتُ هنا معك يعتيّن عليك أن تُسلم بهذا الأمر |
He estado aquí toda la noche. Ellos dicen que me puedo ir a casa. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا طوال الليل قالوا أن بوسعي العودة للمنزل |
Lo pintaremos como gradas, así nadie se entera de que estoy aquí. | Open Subtitles | سنقوم بإطلائها لتبدو كخطوات، بذلك لا أحد يعلم إنّي كنتُ هنا. |
estaba aquí en un momento y desaparecido de la faz de la Tierra en el siguiente. | Open Subtitles | كنتُ هنا ذلك لحظةٍ، ومن اختفيتُ من على وجه الأرض في اللحظة التالية. |
Que suerte que yo estaba aquí. | Open Subtitles | كيف ؟ من الجيّد أنني كنتُ هنا لقد رأيتها |
estaba aquí antes de que la carretera dividiera este gran valle. | Open Subtitles | كنتُ هنا قبل أن يقسم الطريقُ السريعُ الواديَ. |
estaba aquí antes de que la carretera dividiera este gran valle. | Open Subtitles | كنتُ هنا قبل أن يفصل الطريقُ السريعُ الوادي. |
Trabajo en la parte de atrás. estaba aquí el otro día cuando salvaste la vida de esa policía. | Open Subtitles | كنتُ هنا البارحة عندما أنقذت حياة تلك الشرطيّة. |
estaba aquí el día que te dejó tu madre, tu verdadera madre. | Open Subtitles | كنتُ هنا اليوم الذي تركتَ فيهِ من قبل والدتكَ والدتكَ الحقيقية |
estuve aquí toda la noche... revisando algunos datos. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا طيلة الليل أتفحص قاعدة البيانات |
estuve aquí el año pasado. ¿Por qué ser el anfitrión hace que sea diferente? | Open Subtitles | كنتُ هنا العامَ االفائت، كيف لهذه الاستضافة أن تكون مختلفة؟ |
Habéis pintado desde la ultima vez que estuve aquí. | Open Subtitles | لقد كبرتِ منذ آخر مرّة كنتُ هنا كنتِ حينها في الـ 16 |
Bien. estuve aquí. | Open Subtitles | جيده, كنتُ هنا قمنا بتنظيف المرآب بالبخار |
Sólo intentaba pensar en cosas que la gente hacía cuando estuve aquí la última vez, ¿sabes? | Open Subtitles | كنتُ فقط احاول التفكيرَ بالأمور التي فعلها الناس عندما كنتُ هنا سابقاً، اتعلمين |
estuve aquí hace un mes, intentando captaros. | Open Subtitles | كنتُ هنا قبل شهر، أحاول إعادتكم لوضعكم الطبيعي. |
Eso quiere decir que ya he estado aquí antes, lo que significa que probablemente quiera que me vaya. Lo siento mucho. | Open Subtitles | ،و هذا يعني أني كنتُ هنا من قبل مما يعني أنك تريدني أن أغادر |
Y luego cuando vine aquí fue como si hubiera estado aquí antes. | Open Subtitles | ولمّا جئتُ إلى هنا، كان الأمر كأنّي كنتُ هنا من قبل |
He estado aquí muchas veces, pero nunca había oído a los árboles tan activos. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا عدة مرات و لم يسبق لي أن رأيتُ الأشجار نشيطة هكذا |
Hace demasiado que estoy aquí, y se forman muchas ideas con respecto a mí. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا لوقتٍ طويل .هناك الكثير مما يعتقدونه بشأني الكثير مما يؤمنون به بشأني |
Mi familia no tiene $5 millones. Si los tuvieran, no estaría aquí. | Open Subtitles | لا تملك عائلتي 5 ملايين دولار ولو كانوا لما كنتُ هنا |
Llevo aquí desde hace dos años y tras este tiempo encuentra uno que la responsabilidad no es algo rutinario. | Open Subtitles | لقد كنتُ هنا لعامين، وبعد كلّ هذه الفترة... تكتشف أن تلك المسؤولية لا تقطع الشك باليقين |