En el 2008, estaba trabajando en el Ministerio de Agricultura de Ruanda, y mi jefa acababa de ser promovida a ministra. | TED | في عام 2008 كنت أعمل في وزارة الزراعة في رواندا وقد حصلت رئيستي توًا على ترقية لتصبح وزيرة |
Bueno, lo que mejor recuerdo, estaba trabajando en uno de los desagües del río, | Open Subtitles | ، حسناً ، أفضل مايمكن تذكره أني كنت أعمل في احدى المجاري |
Cuando Yo trabajaba en la Ciudad, jugábamos en la hora de almuerzo. | Open Subtitles | حين كنت أعمل في المدينة اعتدت على اللعب في كل ساعات الغداء |
Yo trabajaba en narcóticos. Venía por aquí a menudo. | Open Subtitles | كنت أعمل في المخدرات واعتدت القدوم إلى هنا كثيراً |
Trabajé en el área secretarial antes de que Dios me eligiera para escribir su palabra. | Open Subtitles | كنت أعمل في قسم السكرتارية قبل أن يختارني صاحب السلطة المطلقة لتدوين كلماته |
Efectivamente. Bueno. Yo Solía trabajar en este campo de las partículas elementales. | TED | جيد جداً. حسناً. لقد كنت أعمل في هذا المجال للجسيمات الأساسية. |
estuve trabajando en el desierto del este en los últimos días | Open Subtitles | كنت أعمل في مكتب الشرق الأوسط خلال الأيام الأخيرة. |
HA: Sí, estaba trabajando en una situación difícil muy peligrosa. | TED | حواء: نعم، كنت أعمل في أوضاع قاسية، خطيرة للغاية. |
Cuando ocurrió el derrame de petróleo de BP, estaba trabajando en el MIT (Instituto Tecnológico de Massachusetts) en el desarrollo de tecnologías de limpieza de derrames de petróleo. | TED | حين حدث تسرب نفط بريتيش بتروليوم، كنت أعمل في إم آي تي، وقد كنت مسؤولا عن تطوير تقنية لتنظيف بقعة النفط. |
En el 2005, estaba trabajando en un gran centro de cáncer cuando recibí la noticia de que mi madre tenía cáncer de seno. | TED | وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي |
Antes de entrar aquí, antes de la maldita Millie Yo trabajaba en un casino... | Open Subtitles | قبل أن أدخل قبل ميلي " اللعينة" كنت أعمل في ذلك الكازينو |
Por cierto. recuerdo que una vez Yo trabajaba en la sala de emergencias.. | Open Subtitles | حسناً أنا أتذكر هذا الوقت أنا كنت أعمل في غرفة الطوارئ وهذا ، هذا |
Era Detective en Rosemont cuando Yo trabajaba en el periódico de allí. | Open Subtitles | لقد كان محققاً في روزمونت في كاليفورنيا حين كنت أعمل في صحيفتهم |
Me mudé de mi hogar en Indiana a Boston donde Trabajé en el laboratorio de la Dra. Francine Benes en el Departamento de Psiquiatría de Harvard. | TED | وهي إنديانا إلى بوسطن، حيث كنت أعمل في مختبر دكتور فرانسيس بينس، في هارفارد بقسم الطب النفسي. |
Trabajé en Cincinnati, Ohio, en una fábrica de paquetes cargando cajas en un depósito. | Open Subtitles | كنت أعمل في سينسناتي في مصنع للشنط ـ أقوم بتحميل الصناديق في المخازن ـ جيد |
Hoy...Solía trabajar en la biblioteca, ahora todo ha desaparecido | Open Subtitles | اليوم... كنت أعمل في المكتبة العامة والآن ذهب كل شئ |
Solía trabajar en Cracker Barrel, en Alexandria. Sí. Sí, por supuesto. | Open Subtitles | ـ لقد كنت أعمل في "كراكير باريل" بالأسكندرية ـ أجل ، أجل ، بالطبع ، تفضلي |
Mientras estuve trabajando en Scavo's, envejecí siete años, lo cual es raro ya que los directores ejecutivos se volvieron siete años más jóvenes. | Open Subtitles | بينما كنت أعمل في المطعم، زاد عمري سبع سنوات، والغريب أن جميع المدراء التنفيذين أصبحوا أصغر بسبع سنين. |
Siento llegar tarde, Estaba en la fábrica. | Open Subtitles | اسمعي , أنا لا يمكنني أن أتأخر لقد رأيتِ بأنني كنت أعمل في المصنع يا حبي |
Pero los últimos 24 años, He trabajado en tecnología y he estado viviendo en un área muy progresista. | TED | لكن السنوات الأربع والعشرين الماضية، كنت أعمل في التكنولوجيا وأعيش في منطقة متحررة للغاية. |
No lo sé. Soy nuevo aquí. Antes trabajaba en una tienda de lencería. | Open Subtitles | لا أعلم ، أنا جديد هنا كنت أعمل في متجر لملابس النساء الداخلية |
Cuando estuve en China, trabajando en los campos con mi amigo, teníamos un perro y tres gatos. | Open Subtitles | عندما كنا في الصين، وبينما كنت أعمل في الحقل مع صديقي كان لدينا كلب وثلاثة قطط |
Hace algunos años Trabajaba para un banco que quiso aventurarse en una transformación digital. | TED | قبل عدة سنوات، كنت أعمل في بنك، أراد الشروع في التحول الرقمي. |
Frances Larson: Trabajaba en un museo llamado el Museo Pitt Rivers en Oxford, que era famoso por su exhibición de cabezas reducidas de América del Sur. | TED | فرانسس: كنت أعمل في متحف يعرف بمتحف بيت ريفرز في أكسفورد، و المشهور بعرضه للرؤوس المتقلصة من أمريكا الجنوبية. |
estado trabajando en esta granja desde que tenía 13 años... y tengo ojos. | Open Subtitles | كنت أعمل في هذه المزرعة منذ أن كنت في الثالثة عشر من عمري ورأسي بها عينين |
cuando trabajaba en la fábrica soñaba que Estaba en un musical. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل في المعمل كنت أحلم أني في فيلم غنائي |