"كنت أقوله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estaba diciendo
        
    • he estado diciendo
        
    • que dije
        
    • he dicho
        
    • yo decía
        
    • estuve diciendo
        
    • decía yo
        
    • que decía
        
    • que vengo diciendo
        
    Por lo que respecta a la declaración de nuestro colega griego, quiero terminar lo que estaba diciendo sobre Chipre. UN أما فيما يتعلق ببيان زميلنا اليوناني، فأود أن أستكمل ما كنت أقوله عن قبرص.
    Es lo que estaba diciendo ... hay en el cielo azul? Open Subtitles هذا ما كنت أقوله النجوم في السماء الزرقاء
    Como estaba diciendo, creo que la idea de la sustitución podría funcionar. Open Subtitles ما كنت أقوله , أعتقد بأن فكرة الأم البديلة من الممكن أن تنجح
    Eso es lo que he estado diciendo, sólo que con mejor gramática. Open Subtitles هذا ما كنت أقوله, لكن بكلمات أفضل من ذلك
    Sí, lo es, y es lo que he estado diciendo todo el tiempo. Open Subtitles نعم، يجب أن أقول ذلك وهذا ما كنت أقوله منذ مدة طويلة
    ¡Si lo tiene grabado, es lo que dije! Open Subtitles لو انك حصلت عليه على شريط اذن هذا ما كنت أقوله
    Le he dicho que estabas aquí. Open Subtitles لا، إنّها تعلم بأنّك هنا هذا ما كنت أقوله لها
    ¡Eso es lo que yo decía! Agatha, eso quiere decir algo. Open Subtitles هذا ما كنت أقوله (أغاثا) من المؤكد أن هذا يعني شيئا ما
    Mi historia no cambió, y la nueva declaración de mi hija, de paso corrobora la evidencia de sangre y lo que estuve diciendo todo el tiempo. Open Subtitles أقوالى لم تتغير وأقوال ابنتى تدعم الدليل الجديد وتدعم ما كنت أقوله منذ البداية
    Lo que estaba diciendo, antes de que fuera interrumpida, es que... Open Subtitles ما كنت أقوله ، قبل ان يتم مقاطعتي بوقاحة، هو أنه
    Y, uh, Doc, pensar en lo que estaba diciendo de nuevo allí con el, uh ... Open Subtitles وأيتها الطبيبة فكري بما كنت أقوله هناك في..
    Aquí lo que estaba diciendo de las leyes. TED هذا ما كنت أقوله حول القوانين.
    Lo que estaba diciendo es que no estoy abajo con la manera que ustedes lo hacen. Open Subtitles ما كنت أقوله أنّي لن أذهب على طريقتكم
    Bueno, eso no era lo que estaba diciendo. Open Subtitles حسناً، ذلك لم يكن ما كنت أقوله
    No sé que me... Fui un tonto. estaba diciendo algo... Open Subtitles أنا لا أعرف كم كنت أحمق ما كنت أقوله
    él malinterpretó completamente .todo lo que yo estaba diciendo Open Subtitles لقد أساء فهم ما كنت أقوله كلياً
    Eso es lo que te he estado diciendo todo es te tiempo, ¿no? Open Subtitles هذا ما كنت أقوله لك طيلة الوقت اليس كذلك؟
    Eh, creo que es lo que he estado diciendo todo este tiempo, tío. Open Subtitles هذا ما كنت أقوله لك منذ فترة حسناً ، إنتظر
    Mira, es como he estado diciendo cultivar es muy difícil. Open Subtitles , أسمعوا , أنه يبدو مثل ما كنت أقوله الزراعة هي صعبة جدا
    Eso es exactamente lo que dije, así que... ¿Por qué los alienígenas nunca van camuflados? Open Subtitles هذا ما كنت أقوله بالضبط، لماذا لا تقوم المخلوقات الفضائية بالتمويه كذلك؟
    Ríete. Es lo más gracioso que he dicho hoy. Open Subtitles وهو أفضل ما يمكن أن يحدث وهذا ما كنت أقوله طوال اليوم
    - ¡Eso es lo que yo decía! Open Subtitles .هذا ما كنت أقوله
    ¿No fue eso lo que estuve diciendo? Open Subtitles حسنا ، أليس ذلك ما كنت أقوله ؟
    Nunca me contaste qué decía yo. Open Subtitles لم تخبرني ما كنت أقوله.
    Lo que decía es que contacté con todos los aeropuertos e hice que incrementasen sus niveles de seguridad. Open Subtitles ما كنت أقوله أنني قد اتصلت بكل المطارات والأمن
    Hey, eso es lo que vengo diciendo. Open Subtitles هذا ما كنت أقوله لكم طوال الوقت أيّها الرفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus