Homero, Me preguntaba algo. ¿Cómo puedes costear esta fiesta todos los años? | Open Subtitles | هومر كنت اتسائل كيف تمول هذا الحفل عاماً بعد عام؟ |
Me preguntaba si has tenido oportunidad de llamar al psiquiatra que te recomendé. | Open Subtitles | كنت اتسائل ان سنحت لكِ فرصة طبيب الاطفال النفسي الذي اقترحته |
Ya que el avión no está lleno, Me preguntaba si podría trasladar a mi madre a primera clase. | Open Subtitles | بم أن الطائرة ليست ممتلئة كنت اتسائل اذا كان بإمكاني نقل أُمي الي الدرجة الأولي |
Recientemente Me he estado preguntando, si estuviera vivo hoy, qué consejo me daría sobre dar esta charla para TED. | TED | كنت اتسائل مؤخراً إذا كان على قيد الحياة اليوم، ما هي النصيحة التي سوف يعطيها لي حول محادثة مؤتمر تيد |
Me preguntaba por qué tomaba tanto tiempo apilar un par de latas. | Open Subtitles | كنت اتسائل لم يستغرقك رص بضع علب الكثير من الوقت |
Edmund, luego de la boda Me preguntaba si podríamos ir a Nueva York. | Open Subtitles | ادموند , بعد الزفاف كنت اتسائل ان بامكاننا الذهاب الى نيويورك |
Me preguntaba: ¿Es tan bueno ese McLeod? | Open Subtitles | كنت اتسائل فقط عن ماكلاود اهو جيد الى هذا الحد ؟ |
Me preguntaba si antes hubo una chica como yo aquí. | Open Subtitles | كنت اتسائل اكان هنا فتاة من قبل مثلي وكانت تحب فتي |
Me preguntaba si usted podría ir a nuestra casa y bendecirla. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كنت تاتي لمنزلنا لمباركته |
Me preguntaba si podríamos vernos. | Open Subtitles | كنت اتسائل ان كان باستطاعتنا ان نرتب لعمليه التسليم |
Estoy comportándome como un tonto. Sé que todo irá bien. Me preguntaba si podrías darme tu apoyo moral en el hospital. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان بامكانكم دعمها معنويًا في المستشفى |
Me preguntaba si podria ayudarnos. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان بإمكانك مساعدتنا أنت ترى, صديقى هنا, أه |
Y yo que Me preguntaba siempre cuáles eran. Son reglas intolerables | Open Subtitles | وكل ذلك الوقت كنت اتسائل عنهم أنهم شنيعون |
Me preguntaba si el bar podría prescindir de ti por una noche así me acompañas. | Open Subtitles | كنت اتسائل, ان استطاعت الحانه التخلي عنك تستطيع ان تكون رفيقي احذرك, ستكون ممله جداً |
No quiero parecer agresiva con esto ni nada pero Me preguntaba si quieres ir a buscar un arenero. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون عدوانية جداً بشأن هذا أو ما شابه, لكنني كنت اتسائل, أتريد الذهاب لإيجاد صندوق رملي؟ |
Me preguntaba si ese Nagamasa que matamos el otro día, y este hombre de hoy... | Open Subtitles | انا كنت اتسائل بان اذا كان ناجاماسا الذى قتلناة قبل ايام |
Uh, escucha. Me preguntaba si ibas a reconsiderar tu decisión. | Open Subtitles | اسمع كنت اتسائل إذا أنت تعيد النظر في قرارِك |
Me he estado preguntando lo mismo últimamente. | Open Subtitles | وانا كنت اتسائل نفس الشئ مؤخراً |
Solo Me pregunto si mi dulce niño será un monstruo a los 12 años. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان ابني سيتحول الى وحش عندما يصبح عمره 12 |
quería saber si no podías venir a cuidar a los niños por unas horas. | Open Subtitles | على أية حال, كنت اتسائل إن ما كنتِ تستطيع المجيء والاعتناء بالاطفال لـ بضع ساعات |
Estaba pensando podemos usar alguna ayuda extra. | Open Subtitles | شكرا كنت اتسائل يمكننا استخدام مساعدة اضافية |
Me estaba preguntando que sucedió con ese bebé... tío, hice muchas canciones hermosas en esto. | Open Subtitles | كنت اتسائل مالذي حصل لهذه لقد قمت بالعديد من الاغاني الجميله على هذه |