"كنت تتحدث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estabas hablando
        
    • estado hablando
        
    • estás hablando
        
    • hablabas con
        
    • estas hablando
        
    • estaba hablando
        
    • has hablado
        
    • está hablando
        
    • Estaban hablando
        
    • estuviste hablando
        
    • usted habla
        
    • que hablaste
        
    • Usted hablaba
        
    • estamos hablando
        
    Debe haber alguna razón para que Kanan volviese. ¿Fue por la mujer? ¿La mujer con la que estabas hablando? Open Subtitles لابد أن هناك ما جعل كاينين يعود هل كان هذا بسبب المرأة التي كنت تتحدث عنها؟
    ¿Quién era ese chico con el que estabas hablando en el bar? Open Subtitles من كان هذا الرجل الذي كنت تتحدث إلى في شريط؟
    Ya sabes, has estado hablando en esto por los últimos dos días. Open Subtitles أتعلم, لقد كنت تتحدث عن هذا الأمر خلال اليومين الماضيين.
    Jake, si estás hablando con Amelia, dile que la amo, ¿de acuerdo? Open Subtitles جيك, اذا كنت تتحدث الى اميليا اخبرها انني احبها,حسننا ؟
    Cuando yo entré en el cuarto de dibujo en la noche del compromiso hablabas con alguien por teléfono. Open Subtitles عندما دخلت إلى غرفة الرسم ليلة الخطوبة أنت كنت تتحدث مع شخص ما على الهاتف
    Cuando estabas hablando con el médico, estaba escuchando. Open Subtitles عندما كنت تتحدث الى الطبيب فقد كنت أستمع
    Porque obviamente estabas hablando con uno de nosotros. Open Subtitles لأنه من الواضح أنك كنت تتحدث إلى واحد منّا
    estabas hablando con Xander antes de que se fuera. ¿qué te dijo? Open Subtitles أنت كنت تتحدث إلي ألكساندر قبل أن يغادر مباشرةً. ما الذي قلته له ؟
    Primero no quiero ni saber con quién estabas hablando por teléfono. Open Subtitles قبل أى شئ لا أريد ان أعرف مع من كنت تتحدث على الهاتف
    ¿Recuerdas ese punto muerto del que estabas hablando, Luthor? Open Subtitles هل تتذكر المأزق الذي كنت تتحدث عنه يا لوثر؟
    De acuerdo. Ahora el Árbol Sagrado del que estabas hablando. Open Subtitles حسنا , الآن الشجرة المقدّسة التي كنت تتحدث عنها
    Sí, bueno, has estado hablando tanto de eso, que siento como si hubiera estado ahí. Open Subtitles أجل حسناً ، لقد كنت تتحدث عن هذا كثيراً أشعركأننيكنتهناك.
    Y eso va a confirmarse cuando tengamos tus registros telefónicos, y veamos con quién has estado hablando. Open Subtitles هل سيصمد هذا القول عندما نسحب سجلات هاتفك لنرى من كنت تتحدث معه ؟
    Has estado hablando con ella todo el día en su cabeza, tío. Open Subtitles لقد كنت تتحدث إليها طيلة اليوم بداخل رأسها يا رجل!
    estás hablando con los gemelos siameses feiosos. mira la ropa. Open Subtitles كنت تتحدث مع التوائم الملتصقة أنظر في ذلك الزي
    Todo lo que dijiste después del programa de anoche fue mentira y a mis espaldas, estás hablando sobre lo mal que estuve. Open Subtitles كل شيء قلته بعد العرض ليلة أمس كان كذباً وفي غيابي كنت تتحدث عن مدى سوئي
    lba a agradecerte, pero hablabas con esa chica. Open Subtitles كنت ستعمل شكرا لك، ولكن كنت تتحدث إلى تلك الفتاة.
    De eso estas hablando, ¿cierto? Open Subtitles أجل صحيح، هذا ما كنت تتحدث عنه ، اليس كذلك؟
    - estaba hablando de matarla. -Nadie dijo "matar". Open Subtitles ـ كنت تتحدث عن قتلها ـ لم يتحدث أحد عن القتل
    Por eso estoy aquí. ¿Y de eso has hablado con el F.B.I.? Open Subtitles وهذا ما كنت تتحدث إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي حوله؟
    Quizás podría mostrarnos este juego de la siguiente generación del que está hablando. Open Subtitles ربما يمكنك أن ترينا لعبة الجيل القادم التي كنت تتحدث عنها
    - Era sólo una idea. - ¿Estaban hablando de esquís? Open Subtitles لقد كانت فكره فقط هل أنت متأكد أنك كنت تتحدث عن زلاجات المياه
    Estuvo hace una semana, cuando estuviste hablando de Sinclair Lewis con aquella pareja de Minnesota. Open Subtitles كانت قبل أسبوعين عندما كنت تتحدث عن سينكلير لويس لذلك الزوج من مينيسوتا
    Y esto es aún más cierto si usted habla un idioma diferente de una de las principales lenguas del mundo, especialmente inglés. TED وهذا أكثر إنطباقاً إن كنت تتحدث لغة تختلف عن اللغات العالمية المعروفة، وخصوصاً الإنجليزية.
    - Beh, has dicho que hablaste con tu mujer. Open Subtitles لقد قلت للتو انك كنت تتحدث مع زوجتك اجل , لقد كنت كذلك
    No, no podría, de verdad. Usted hablaba de las minas de carbón. Open Subtitles كلا ، لا أستطيع حقاً ، كنت تتحدث عن مناجم الفحم...
    estamos hablando de biodensidades y biodiversidades mayores que las de una selva tropical, que simplemente rebotan nuevamente a la vida. TED كنت تتحدث عن أن التنوع الكثافي والتنوع البيولوجي أعلى من الغابات المطيرة ، والذي يعيدنا الى ينابيع الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus