"كنت خائفا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tenía miedo
        
    • Temía
        
    • tienes miedo
        
    • Estabas asustado
        
    • estaba asustado
        
    • tenías miedo
        
    • susto
        
    • Tuve miedo
        
    • Tenia miedo
        
    • Temí
        
    • daba miedo
        
    • Tuviste miedo
        
    • Estás asustada
        
    • Te asusté
        
    Cuando le dije a papá que Tenía miedo de que hubiera algo en mi armario me dio una 45. Open Subtitles عندما أخبرت والدنا أنني كنت خائفا من ذلك الشيء الذي بخزانتي قام بإعطاي مسدس عيار 45
    Tenía miedo de que Lennox saliera herida y no hubiera nada que pudieramos hacer. Open Subtitles لقد كنت خائفا ان تنجرح لينيكس و لا يوجد ما استطيع فعله
    Temía que si les decía la verdad morirían aterrados, con temor, aferrándose a los últimos minutos de vida. TED كنت خائفا لو اخبرتهم الحقيقة انهم سيموتون في رهبة في خوف متمسكين باخر لحظات في الحياة
    Si tienes miedo a morir, te pasas la vida cagado porque sabes que morirás algún día. Open Subtitles إن كنت خائفا من الموت كان ينبغي أن تعيش في مكان آخر لأنك تعرف أن ساعتك ستأتي يوما ما
    - no había forma de que te dejara ir. - Estabas asustado de que pudiera Open Subtitles لم يكن ليدعكي تذهبي لقد كنت خائفا من ان أخبره
    Si le digo la verdad, señor Books, al entrar por esa puerta estaba asustado. Open Subtitles أقول لك الحقيقة وأنا قادم إلى هنا كنت خائفا
    Y Tenía miedo de cambiar, porque estaba tan acostumbrado a ser el tipo que solamente caminaba. TED كنت خائفا من التغيير. لأنّي كنت شديد الإرتباط بذلك الشخص الّذي يمشي فقط.
    Tenía miedo de que alguna parte mía reprimida perdiera el control, y me quedara atrapado para siempre en la terrible furia de su hedor. TED كنت خائفا بعض الجزء المكبوت من نفسي سيخرج عن السيطرة, وسأصبح محاصرا للأبد بصدمة هيجان رائحتها الكريهة
    Tenía miedo de que un auto la aplastara mientras le sacaba una foto para ustedes TED كنت خائفا من أن تأتي سيارة وتدمره. بينما أنا ألتقط صورة لكم.
    Tenía miedo de morir solo,pero ahora estoy contento de que estemos en esto juntos. Open Subtitles كنت خائفا من الموت وحيدا .. لكنني الان سعيد بوجودك معي
    Tenía miedo de la policía miedo a perder todo lo que había logrado. Open Subtitles كنت خائفا من الشرطة, الخوف من خسارة كل ما كسبته
    Me volví popular pero Temía que me atraparan de nuevo. TED أصبحت محبوبا، لكني كنت خائفا من أن يقبض عليّ مجددا.
    Temía que la observación de la dama descubriera nuestro secreto. Open Subtitles كنت خائفا أن ملاحظة السيدة الصغيرة سوف تكشف السر
    Si tienes miedo, le puedo pedir a Lester. Open Subtitles اذا كنت خائفا من ذلك فسأجعل ليستر يقوم بالأمر
    Lo haces por ti. Creí que te preocupaba que me fuera, pero tienes miedo de quedarte solo. Open Subtitles أظن أنك كانوا قلقين حول رحيلي، ولكن كنت خائفا فقط من الخلوة.
    Si, no Estabas asustado. Estabas protegiendo a alguien. A quién protegías Sargento? Open Subtitles نعم ، كنت خائفا عليك ألا كانت تحمي شخص كنت حماية الرقيب؟
    Anoche también estaba asustado pero ¿leíste esto? Open Subtitles لقد كنت خائفا الليلة الماضية أيضا لكن , هل قرأت هذه ؟
    Lo hiciste por Casey ya que tenías miedo porque eran muy diferentes. Open Subtitles فعلته مع كيسي لأنك كنت خائفا من كونكما مختلفين
    Me diste un susto del diablo. Open Subtitles كنت خائفا من جحيم لي.
    Tuve miedo en ambos casos... pero para la liga, por desgracia, no hubo derramamiento de sangre. Open Subtitles كنت خائفا بكلا الحالين لكن بالنسبة للوشاح لايوجد سفك دماء
    Le confieso que Tenia miedo de conocer a madame Curie. Open Subtitles استطيع ان اقول لكم كنت خائفا من لقاء السيدة. الكوري وحدة قياس النشاط الإشعاعي
    Y Temí que el invitado de honor no fuera a aparecer en su propia fiesta. Open Subtitles اه وانا من كنت خائفا ان ضيف الشرف لن يظهر في حفلته الخاصة
    Volví a casa esa noche y dormí con mi pasaporte porque me daba miedo que alguien lo robara. TED ذهبت إلى البيت في تلك الليلة، ونمت رفقة جواز سفري، لأنني كنت خائفا أن يسرقه شخص ما.
    Dime, Nicky, ¿tuviste miedo anoche? Open Subtitles قل لى يا نيكى هل كنت خائفا الليله الماضيه ؟
    Estás asustada. Open Subtitles كنت خائفا.
    Eso es porque Te asusté cuando te dije que esto era un programa en vivo en Internet. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن هذا فقط لأنني كنت خائفا عندما قلت لك كان هذا المعرض الويب الحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus