Pero me estaba acostumbrando al trabajo. inclusive lo Estaba empezando a extrañar cuando estábamos sólo los dos, si puedes creer eso. | Open Subtitles | و لكنني كنت قد بدأت أعتاد على هذا العمل و حتى أنني كنت أشتاق لكوننا نحن الاثنين فقط |
Estaba empezando a inventar mis propios movimientos y perfeccionarlos. | TED | كنت قد بدأت في ابتكار حركاتي الخاصة واتقانها لمرحلة الكمال |
Ella ya sabía lo que Estaba empezando a nombrar. | TED | لقد عرفت مسبقاً ما كنت قد بدأت للتو بتسميته. |
Empezaba a pensar que pedir deseos a estrellas era para bebés y para locos. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أعتقد أن الأمنيات والنجوم، ما هي إلا للأطفال والمجانين |
Por ese tiempo Empecé a hablar con Tom Campbell, director aquí en el Museo Metropolitano, sobre cuáles serían mis próximos pasos. | TED | في تلك الفترة كنت قد بدأت التحدث مع توم كامبل، مخرج هنا في متحف المتروبوليان عن خطوتي القادمة. |
Bueno, Había empezado a pensar que la confesión fue forzada, pero sí, me quedé sorprendido cuando me enteré de que era mi ex-suegra. | Open Subtitles | حسنا كنت قد بدأت للشك أجبر على الاعتراف، ولكن نعم لقد صدمت عندما علمت كان لي السابق الأم في القانون. |
Estaba empezando a pensar que se fue con la corona y me dejó. | Open Subtitles | كنت قد بدأت اعتقد انك هربت بالتاج وتركتني |
Estaba empezando a pensar que eras una persona de verdad pero sólo eres una perra mentirosa embustera que miente. | Open Subtitles | ... لقد كنت قد بدأت اراك كـ شخص حقيقي لكنك مجرد سافلة , كاذبة و تكذب |
Estaba empezando a creer que era el más inteligente en este edificio. | Open Subtitles | كنت قد بدأت بالتفكير كنت أذكى شخص في البناية |
sabía que el doctor iba a saber que había perdido mi virginidad... pero no me importo, porque estaba empezando... a ponerme paranoica, algo iba mal. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن الطبيب سيعلم ذلك بأني فقدت عذريتي لكني لم أكترث لأني كنت قد بدأت اهذي بشأن شيء خاطئ |
Estaba empezando a pensar que habían escapado con el botín. | Open Subtitles | كنت قد بدأت في الاعتقاد .بأنكم قد هربتوا بالمسروقات |
Yo Estaba empezando a pensar que tal vez yo podría tener eso, también. | Open Subtitles | كنت قد بدأت الاعتقاد بأنني قد أحظى به أيضًا |
Estaba empezando a ponerme nervioso ya que no me devolvías mis llamadas. | Open Subtitles | كنت قد بدأت بالشعور بالتوتر عندما لم تكن ترد على اتصالاتي |
Y pensar que me Estaba empezando a enamorar de él. | Open Subtitles | وأعتقد كنت قد بدأت في الانخفاض بالنسبة له. |
Yo Estaba empezando a hacerme ilusiones de que todo esto puede ser más. | Open Subtitles | كنت قد بدأت ارفع من امآلي ان ذلك قد ينتهي |
Si bien no estaba practicando, ya Empezaba a pensar en El Cap. Siempre lo consideré como la joya de las escaladas libres. | TED | ولكن على الرغم من أنني لم أكن أتسلق كثيرًا، إلا أنني كنت قد بدأت بالفعل بالتفكير في "إل كابيتان". |
Al mismo tiempo Empezaba a estar muy interesado en la ciencia espacial también, de nuevo, es la influencia de la ciencia ficción, como un niño. | TED | في نفس الوقت كنت قد بدأت أشغف في علوم الفضاء مرة أخرى بسبب ولعي بالخيال العلمي وأنا طفل |
Empezaba a preguntarme si estaba solo. | Open Subtitles | كنت قد بدأت اتسآل اذا كنت انا الوحيد هنا |
Empecé a tener la impresión de que estoy en una altura considerablemente más baja de la que pretendí estar en este momento. | Open Subtitles | كنت قد بدأت أستشعر ذلك ولهذا أنا على ارتفاع أقل مما كان في بالي |
Mientras tanto, Había empezado a actuar como el chico malo para Tasha, pero terminé siendo un imbécil para todos. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، كنت قد بدأت التمثيل مثل الولد الشرير لتاشا، ولكن انتهى به الأمر رعشة للجميع. |
Maldita sea, comenzaba a tenerle mucho cariño a este bigote. | Open Subtitles | لقد غلبتنى كنت قد بدأت أتعلق جدا بهذا الشارب |
estaba comenzando a pensar que no iba a saber nada de ti. | Open Subtitles | كنت قد بدأت في الإعتقاد أنني لن أتلقي مكالمة منك |