Deberías oler las flores deyork de mi planeta... en la suave brisa. | Open Subtitles | يجب ان تشم زهرة اليورك على كوكبي في النسيم العليل |
Mira, son algunos de los mejores de mi planeta. Han sido entrenados para misiones exactamente iguales a esta. Serán suficientes, confía en mi. | Open Subtitles | إنظر , إنهم من أفضل الناس على كوكبي هم مدربين على مهام كـ هذه , سيكون كافياً , ثق بي |
Primero subirán, y luego se evaporarán, y ese será mi planeta. | TED | فالبداية سوف يرتفع ثم يتبخر وهذا سيكون كوكبي. |
Lo intentaron cuando llegaron a mi planeta por primera vez. | Open Subtitles | لقد حاولوا منذ مدّه عندما قدموا إلى كوكبي لأول مرّه |
Los otros también representan planetas pero esta parte del enigma pertenece a una posición planetaria. | Open Subtitles | بعض الرموز الأخرى ترمز لكواكب أيضاً، ولكن هذا الجزء بعينه من اللغز يتعلق بتمركز كوكبي معيّن. |
Después de que volvimos a mi planeta y vi.... lo que había pasado no pude soportarlo. | Open Subtitles | عندما ذهبنا إلى كوكبي ورأيت ما حل به، لم أستطع احتمال الأمر |
En la Tierra, la libertad viene dada. Pero en mi planeta, sufres por conseguirla. | Open Subtitles | على الأرض تُمنَحُ الحرية لكن على كوكبي يجب أن تعاني لتنالها |
¡Ojalá en mi planeta valoraran tanto la libertad! | Open Subtitles | لو أنهم فقط كانوا يقدرون الحرية لهذه الدرجة على كوكبي |
Sabes, en mi planeta, mi pueblo descubrió... una sustancia que tenía un increíble potencial para generar energía. | Open Subtitles | أتعلمين، في كوكبي إكتشف شعبي مادة لديها إمكانيات عظيمة لتوليد الطاقة |
¡Me salvaste la vida igual que el Dr. Jackson hizo en mi planeta! | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي مثلما فعل الدكتور جاكسون على كوكبي |
No puedo estar en esta base el resto de mi vida No puedo volver a mi planeta | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بقية حياتي لا أستطيع الرجوع إلى كوكبي |
Mi planeta entero murió - toda mi familia. ¿Crees que nunca se me ocurrió volver y salvarlos? | Open Subtitles | لقد مات كوكبي بأسره ، وعائلتي كلها ، ألا تظنين أنه قد خطر ببالي أن أعود في الزمن وأنقذهم ؟ |
Así como él no podía salvar su planeta, yo no iba a poder salvar al mío. | Open Subtitles | وكما كان عاجزًا عن إنقاذ كوكبه كنت عاجزًا عن إنقاذ كوكبي |
También había gente inocente en mi planeta, antes de destruirse. | Open Subtitles | كان هناك أناس أبرياء على كوكبي الأم قبل أن يُدمر |
Mi muerte iniciara una guerra y todo mono apestoso será eliminado de la superficie de mi amado planeta. | Open Subtitles | سيشعل أبي فتيل الحرب وسيُمسح كل قرد من على سطح كوكبي الحبيب |
Ahora, ¡salid de mi planeta mientras estoy de buen humor! | Open Subtitles | الان , اخرجوا من كوكبي بينما انا فى مزاج جيد |
Haré que el almirante Yularen inicie una bio-exploración del planeta. | Open Subtitles | سوف اجعل الادميرال يارلين يبدأ فى مسح كوكبي |
Perdí mi planeta. No quiero Que Pierdas el tuyo. | Open Subtitles | فقدت كوكبي و لا أريد لكم أن تفقدوا كوكبكم |
Por extraño que te pueda parecer, mi planeta fue una vez como el tuyo. | Open Subtitles | بغرابة ما قد يبدو لك الامر كوكبي كان ككوكبكم ذات مره |
Había experimentado esos sentimientos antes multiplicados exponencialmente el día en que destruyeron mi planeta. | Open Subtitles | لقد جربت هذه المشاعر من قبل بأضعافاً مضاعفة في اليوم الذي تدمر فيه كوكبي |
Hasta donde he podido traducir el texto... representa una especie de historia planetaria. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك أن النص الرئيسي يمثل تاريخ كوكبي |
La mayoría de las estrellas en el cielo que tienen sistemas planetarios no poseen tránsitos detectables. | Open Subtitles | معظم النجوم التي تحتوي على نظام كوكبي في السماء لا تخضع لعمليات عبور |
Afortunadamente, hoy en las mentes y corazones de los pueblos que habitan la región prevalecen ideas de trascendencia y magnitud planetarias. | UN | أما اليوم، ولحسن الحظ، فتسود في عقول وقلوب الشعوب التي تسكن منطقة " الطريق " أفكار ذات أهمية ونطاق كوكبي مشترك. |
El Sr. Kokabi escribió que había sido obligado a firmar confesiones falsas y a facilitar detalles sobre individuos que pudiera haber observado o con los cuales hubiera tenido contacto en embajadas o conferencias. | UN | وقال السيد كوكبي في رسالته إنه قد أُرغم على توقيع اعترافات زائفة، وعلى الإفادة بتفاصيل عن أفراد ربما يكونوا قد رآهم أو اتصل بهم في سفارات أو مؤتمرات. |