"كونجرس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Congreso
        
    • diputado
        
    • Congresista
        
    • Congress
        
    Una foto de Caroline en un Congreso en Helsinki, en los 90. Open Subtitles صورة ل كارولين من التسعينات عندما كانت فى كونجرس هيلسنكى
    El Congreso de la República es bicameral, y está integrado por el Senado y la Cámara de Representantes. UN ويتألف كونجرس الجمهورية من مجلسين هما مجلس الشيوخ ومجلس النواب.
    Señoras y señores, el presidente Nixon... va a dirigirse al Congreso y al pueblo de los Estados Unidos. Open Subtitles سيداتي سادتي.. بعد لحظات سيقوم الرئيس نيكسون بمخاطبة كونجرس و شعب الولايات المتحدة
    Que lo haga un diputado judío de otro distrito. ¿Quién más está en la lista? Open Subtitles اوكلها لعضو كونجرس يهودي من ولاية اخرى من هناك أيضا على اللائحة ؟
    Una incógnita. Un joven Congresista de Pennsylvania. Open Subtitles إنه شخص غير معروف, عضو كونجرس صغير من بنسلفانيا
    - ¿A qué? - Al Congreso de los EE.UU. Apreciamos mucho a su hijo, Coronel. Open Subtitles . كونجرس الولايات المتحدة - . نحن نضع ابنك فى مرتبة كبيرة -
    Por lo tanto consideraré mi deber como hijo de mi padre aportar cordura y humanidad al Congreso de los EE.UU. Open Subtitles لقد أمعنت النظر ورأيت ان واجبى كأبن لوالدى أن أجمع الأثنين الحكمة والانسانية . فى كونجرس الولايات المتحدة
    Realizaré una audiencia en el Congreso sobre la inclusión del símbolo... durante las próximas dos semanas. Open Subtitles أنا سأحمل جلسة كونجرس لمناقشة إدراج الجمجمة والعظمتان في الأسبوعين القادمين.
    Esta oficina trata con cientos de familias, militares policías, abogados, miembros del Congreso, federales... Open Subtitles المكتب يتعامل مع المئات من عائلات الجيش والشرطة والمحامين و رجال كونجرس و فيدراليين
    Están hablando de que me presente al Congreso algún día. Open Subtitles كونجرس كعضو عني يتحدثون إنهم الأيام من يوم في
    ¿Cómo te va a salir el polígrafo cuando te pregunten si alguna vez has ejecutado a un miembro del Congreso? Open Subtitles مالّذي ستفعلهُ في اختبار كشف الكذب عندما يسألونك هل اغتلت عضو كونجرس ؟
    ¿Qué vas a hacer con el polígrafo cuando te pregunten si alguna vez asesinaste a un miembro del Congreso? Open Subtitles مالّذي ستفعلهُ في اختبار كشف الكذب عندما يسألونك هل اغتلت عضو كونجرس ؟
    La candidatura de Peter al Congreso fue tu premio por veinte años de suplencia. Open Subtitles ان يصبح بيتر عضو كونجرس كان الثمن لكى لمدة عشرون عاماً كبديل جاهز
    El Congreso, Bailando con las estrellas no lo sé, pero hay que tomar lo que se dice con reserva. Open Subtitles كونجرس, رقص مع النجوم, لا اعلم. ومع ذلك انت اخذت ما قاله على أنه مؤكد
    Y como miembro del Congreso... cielos, sabía cómo... lanzar el anzuelo corriente arriba para anticiparse. Open Subtitles و عضو كونجرس, يا إلهي, كم كان يعلم كيف يرمي الحبل متأهباً
    Ahora están siendo utilizados para el Congreso empresarial y la gente que es juiciosa ante la estafa, sin saberlo se vuelve parte de ello por conveniencia. Open Subtitles الآن يتم استغلالها عبر كونجرس الشركات والناس يعرفون أن الخدعة التي وقعوا فيها بعفوية اصبحت جزء من ما يدعى باسم وسائل الراحة
    Resistiendo la extralimitación de el Congreso mundial de las empresas. Open Subtitles نقاوم التجاوزات من كونجرس الشركات العالمي
    Algo que un Congreso controlado por republicanos nunca hará. Open Subtitles وهذا شيء لن يسمح به كونجرس أغلبيته من الجمهوريين
    No puedes hablarle así a un diputado. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الكَلام معي مثل ذلك. أَنا عضو كونجرس أمريكي.
    Muy exitoso como diputado ha de ser. Open Subtitles عضو كونجرس ناجح جداً أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ.
    Se supone que eres Congresista de los EE.UU. ¡Por amor de Dios! Open Subtitles من المفترض أنك نائب كونجرس أمريكي بحق السماء.
    Un gallardo joven Congresista de Virginia tomaría posiciones y se establecería como líder pro-esclavo. Open Subtitles عضو كونجرس مبتدئَ مِنْ فرجينيا تكلّمُ وجعل نفسه زعيما للموالين للعبودية
    Luego a un sitio del que soy miembro. El New Congress Club. Open Subtitles بعدها نذهب الى مكان حيث أنني عضو به نادي نيو كونجرس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus