KB: No hay forma de que puedas ver a través de ella, ¿cierto? Kathryn: No. | TED | كيث بارى: لم يكن بإمكانك الرؤية من خلالها، أليس هذا صحيحاً؟ كاترين :لا |
KB: Kathryn, no hay forma de que puedas ver a través de la venda de los ojos. | TED | كيث بارى: لم يكن بإمكانك أبداً الرؤية عبر عصابة العينين هذه |
KB: No, pero estás bien, ¿no? Kathryn: Sí. | TED | كيث بارى: نعم، ولكنك بخير، أليس كذلك؟ كاترين: نعم |
KB: Bien, ahora te lo voy a quitar, estás bien, estás bien. | TED | كيث بارى: حسناً، سوف أقوم بنزعها. أنت بخير. |
KB: No, no, estás bien, quítatela. Estás bien, estás segura. | TED | كيث بارى: كلا، أنت بخير، انزعي العصابة. |
KB: Mira al camino, mira al camino. | TED | كيث بارى: انظري إلى الطريق، انظري إلى الطريق |
Nicole: No. KB: ¿Cosas que chocan en la noche? | TED | نيكول:كلا كيث بارى: والأشياء التي ترتطم مصدرة أصواتاً في الليل؟ |
Nicole: No. KB: Además, quien sigue, bien | TED | نيكول:كلا كيث بارى: باستثناء من ينام بجانبك، كلا؟ حسناً |
KB: ¿Sentiste algo? ¿Qué sentiste? Nicole: Un roce en mi espalda. | TED | كيث بارى: أشعرت بهذا؟ بماذا شعرت؟ نيكول:أحسست بلمسة على ظهري |
KB: Dos veces. Bien, extiende tu brazo al frente. | TED | كيث بارى: مرتين. حسناً، مدي ذراعك اليسرى أمامك |
KB: Bien, toma asiento. Excelente, bien. | TED | كيث بارى: حسناً، تفضل بالجلوس. |
KB: Te iba a usar a ti pero decidí que tal vez quiera volver en otra ocasión. | TED | كيث بارى: لقد كنت سأختارك لهذه المهمة ولكنني ربما أعود إلى هنا في السنوات القادمة |
Steve Jurvetson: Mmm, sí. KB: Bien, ahora Steve, voy a parar frente a la mesa, | TED | ستيف جيرفيتسن: نعم كيث بارى: والآن سوف أقف أمام الطاولة |
KB: Nadie en la audiencia, y sólo para ayudarte voy a bloquear la vista para que nadie pueda ver lo que estás haciendo, | TED | كيث بارى: نعم، كل الحضور. ولكي أساعدك سوف أمنع عنهم الرؤية، بحيث لا يرى أحد ما تفعل |
KB: ¿No? SJ: No, no puedo ver con la venda. | TED | كيث بارى: كلا؟ ستيف جيرفيتسن:كلا، لا أستطيع الرؤية من خلالها |
KB: No puedes ver a través de la venda. Muy bien. Ahora, me voy a poner la venda en los ojos. No los apiles, de acuerdo. | TED | كيث بارى: لا يمكنك الرؤية عبرها. حسناً والآن سوف أضع هذه العصابة على عيني لا تضع الأكواب فوق بعضها |
SJ: Está sobre un vaso. KB: Estoy sobre un vaso ¿justo ahora? | TED | ستيف جيرفيتسن:هاهي، فوق أحد الأكواب كيث بارى: الآن؟ |
SJ: Mm-hmm. KB: Ahora, Steve ¿qué piensas? | TED | ستيف جيرفيتسن:نعم كيث بارى: أتظن أن المسمار يوجد تحت هذا الكوب؟ |
KB: Oh, no. Me preguntó si puede usar la mano izquierda. | TED | كيث بارى: كلا. لقد طلب مني استخدام يده اليسرى، ولكن الأمر مستحيل |
KB: Bien, dime cuándo paro. SJ: Aquí. | TED | كيث بارى: أعلمني متى يجب التوقف ستيف جيرفيتسن:حسناً |