Disculpa, científicos de todo el mundo me examinaron y no pueden entender cómo me veo tan bien... | Open Subtitles | أعذرني ، أنا فُحصت من قبل العلماء حول العالم الذين لم يستطيعوا تفسير كيف أبدو جيدة بهذا الشكل |
Señora, si me permite, ¿qué importa cómo me veo en el vestido? | Open Subtitles | سيدتي , اذا سمحتي لي , لايهم كيف أبدو أنا في الفستان ؟ |
pero por el momento se llegar a este lado , quieren saber cómo me veo en un esmoquin. | Open Subtitles | لكن بمرور الوقت حصلت على هذا الجانب، هم يريدون أن يعرفوا كيف أبدو في ملابس سهرة |
Por eso pensé que la impresionaría con el traje. ¿Cómo estoy? | Open Subtitles | لهذا اعتقد انني سأثير اعجابها بالبدلة . كيف أبدو ؟ |
Ya he hablado demasiado. ¿Qué tal estoy? | Open Subtitles | لقد قُلت أكثر مما يجب. كيف أبدو, هل أبدو جيداً؟ أجل, تبدو وسيماً جداً. |
¿Quieres saber cómo luzco, papi? | Open Subtitles | هل كنتَ تريد معرفة كيف أبدو , أبي ؟ |
De todos modos, Ma, ¿Cómo me veo? Estoy listo. | Open Subtitles | على كلّ حال، كيف أبدو يا أمّي، أنا مُستعدّ |
No sé cómo me veo, pero me siento de puta madre. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أبدو لكنّي أحس بشعورٍ رائع |
Me siento bastante bien... pero necesito que alguien me diga cómo me veo. | Open Subtitles | لكني بحاجة لشخص آخر ... ليخبرني كيف أبدو. |
Ya sé cómo me veo, ¿está bien? | Open Subtitles | أننى أعرف كيف أبدو بالنسبه لك حسناً؟ |
¡Oprah no sabe cómo me veo sin mi maquillaje! | Open Subtitles | أوبرا لا تعرف كيف أبدو أنا بدون مكياجي |
- Tengo una ansiedad terrible. - ¿Cómo me veo? | Open Subtitles | لن أفعل , ما لم تفعلي - صفقة جيدة , كيف أبدو ؟ |
George, ¿cómo me veo? | Open Subtitles | إنكِ جميلة على الدوام - جورج , كيف أبدو ؟ |
Bueno, ya puedes darte vuelta. ¿Cómo me veo? | Open Subtitles | حسنا، يمكنكَ أن تستدير الآن كيف أبدو ؟ |
¿Buen cartógrafo? ¿Cómo me veo? | Open Subtitles | في الرسومات على الاغلب ؟ كيف أبدو ؟ |
Si trabajaras bien, no tendrías tiempo de ver cómo estoy. | Open Subtitles | أتعرف لو كنت تقوم بعملك على نحو جيد لما كنت قد لاحظت كيف أبدو |
¿Cómo estoy para cuando la vea? | Open Subtitles | كيف أبدو لكي تراني ؟ |
¿Qué tal estoy? ¿Ves esto? | Open Subtitles | كيف أبدو , هل يمكنك رؤية ذلك ؟ |
¿Cómo luzco de la manera correcta? | Open Subtitles | كيف أبدو و أنا بالوضع الصحيح ؟ |
No puedo ir a la pista de baile ya sabes como me veo | Open Subtitles | لا يمكنني أن أذهب لساحة الرقص تعرف كيف أبدو |
Ya sé qué aspecto tengo sin ropa. | Open Subtitles | أعرف كيف أبدو بدون ثياب .. |
Apuesto a que te preguntas cómo soy realmente, ¿no? | Open Subtitles | أراهن أنك تتسائل كيف أبدو في الحقيقة أليس كذلك؟ |
Tenéis todos una pinta muy elegante en uniforme. ¿Qué pinta tengo yo? | Open Subtitles | تبدون مدهشون في زيكم كيف أبدو أنا؟ |
¿Cómo me queda? | Open Subtitles | كيف أبدو ؟ |
No me conocéis, no sabéis como soy, | Open Subtitles | أنتم لا تعرفونني و لا تعرفون كيف أبدو |
¿Qué parezco, su madre? | Open Subtitles | كيف أبدو لك الآن, هل أنا والدته؟ |