Id tú, ve que lo atiendan bien, luego ven a decirme cómo está. | Open Subtitles | إذهبى بدلاً منى ، تأكدى من الإهتمام بجراحه ثم عودى لتقولى لى كيف حاله |
Tu madre no pidió que no habláramos de él en la vuelta. ¿Cómo está? | Open Subtitles | لم تطلب امك منى الا اتحدث عنه اثناء عودتنا... كيف حاله ؟ |
El tipo era mi informante. Dígame, ¿cómo está? | Open Subtitles | الرجل كان مخبري، لذا اخبرني كيف حاله الآن؟ |
Así que entra ahí y dime Cómo está él. | Open Subtitles | لذلك ادخل وعد لتخبرني كيف حاله |
Sólo soy un tipo cualquiera que aparece de vez en cuando para ver cómo le va. | Open Subtitles | أنا فقط شخص ما الذى يحضر كل فتره كى يرى كيف حاله |
Después de rellenar el informe policial, deberíamos ir a ver cómo está. | Open Subtitles | . بعد أن أنهى تقرير الشرطة ، ربما نحن يجب أن نذهب و نرى كيف حاله |
Ahora sólo hay que esperar y ver cómo está cuando despierte. | Open Subtitles | ليس علينا الآن سوى الإنتظار حتى يفيق لنرى كيف حاله |
He pensado que debería comprobar cómo está. | Open Subtitles | فكرت فحسب أن علي أن أطمئن عليه وأعرف كيف حاله |
Sra. Lee, soy el Dr. Arlo. ¿Cómo está? | Open Subtitles | سيدة لي أنا الطبيب آريو - كيف حاله هل هو بخير؟ |
¿Hay forma de saber cómo está? | Open Subtitles | أهناك طريقة لمعرفة كيف حاله بالداخل؟ |
Te pregunto cómo está, no cómo juega. | Open Subtitles | و لكن المحتمل انه مؤقت - لقد سألت كيف حاله , و ليس كيف كان يلعب - |
Sólo quiero saber cómo está... | Open Subtitles | -أنتِ لستِ كذلك -أريد ان أعرف كيف حاله فحسب |
¿Cómo está? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ . وجدتُ لتراً من الدماء - جيّد - |
Doctor, soy su jefe, ¿cómo está él? | Open Subtitles | أيّها الطبيب، أنا رئيسه كيف حاله الآن؟ |
- ¿Cómo está? | Open Subtitles | لا أصدقاء ، ولا نكات ، ولا مال ؟ - كيف حاله ؟ |
Hola. - ¿Cómo está? | Open Subtitles | يحاول العثور عليك مرحباَ كيف حاله ؟ |
Es un buen hombre. ¿Cómo le va? | Open Subtitles | أنه شخص جيد كيف حاله ؟ |
¿Cómo lo lleva estos días? | Open Subtitles | كيف حاله هذه الأيام؟ |
Perdón, coronel, la encriptación está distorsionada. ¿Cómo va todo? | Open Subtitles | ،عذراً، سيدي العقيد .التشفير مشوش كيف حاله الأن؟ |
Ya sabes, esa pequeño puto troll. ¿Como esta él? | Open Subtitles | أنت تعلم، القزم الصغير الملعون كيف حاله ؟ |
¡Mimoso! Esta noche no he pegado ojo. ¿Él, Como está? | Open Subtitles | ، لم أنم ليلة أمس كيف حاله هو؟ |
DESDE QUE TUVO LA VARICELA. FUESE CUANDO FUESE. ¿QUÉ TAL ESTÁ? | Open Subtitles | كان لديه حُماق, في أي وقت كان كيف حاله ؟ |
Bien, hazme saber Cómo se encuentra. | Open Subtitles | حسنٌ، دعني أعلم كيف حاله |
[JACK] ¿Y? ¿Como es el? | Open Subtitles | إذاً , كيف حاله ؟ |
- Esto es tonto. - ¿Cómo está el tiempo ahí? | Open Subtitles | كيف حاله الطقس عندك بالاسفل ؟ |
¿Cómo sigue? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ |
¿Qué tal le va? | Open Subtitles | كيف حاله في هذه الأيام؟ |