Total para Asia central, Asia sudoccidental, África del Norte y Oriente Medio | UN | المجموع لآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط |
Total para Asia central, Asia sudoccidental, África del Norte y Oriente Medio | UN | المجموع لآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط |
Total para Asia central, Asia sudoccidental, África del Norte y Oriente Medio | UN | المجموع لآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط |
Oficina regional de Asia central y sudoccidental, Norte de África y Oriente Medio | UN | مجموع لآسيا الوسطى وجنــوب غــرب آسيا وشمال أفريقيا ومنطقة الشرق الأوسط |
Por ejemplo, la sede colaboró con la Oficina Regional para el Asia Central sobre el derecho a una vivienda adecuada. | UN | فقد عمل المقر، على سبيل المثال، مع المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى في تناول الحق في السكن اللائق. |
Llamamiento de los Jefes de los Estados miembros de la Comunidad Económica del Asia central sobre la situación en el Afganistán | UN | بيان صادر عن رؤساء الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لآسيا الوسطى بشأن الحالة في أفغانستان |
La coordinación de la iniciativa corre a cargo del Grupo de trabajo y del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Diplomacia Preventiva en Asia Central. | UN | وينسق هذه المبادرة الفريق العامل ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لآسيا الوسطى. |
Oficina Regional para Asia central y sudoccidental, norte de África y Oriente Medio | UN | المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى وجنـوب غـرب آسيا |
Oficina Regional para Asia central y sudoccidental, norte de África y el Oriente Medio | UN | المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا |
Oficina Regional para Asia central y sudoccidental, Norte de África y Oriente Medio | UN | المعلومات التكنولوجية وخدمـات الاتصـالات السلكية واللاسلكية المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى وجنـوب غرب |
A fin de proseguir las actividades en expansión de la Subdivisión en la CEI y Asia central, algunos expertos se instalaron en Moscú y en la Oficina Regional de la ONUDD para Asia central en Tashkent. | UN | وبغية متابعة توسيع أنشطة الفرع في كومنولث الدول المستقلة وآسيا الوسطى، عُيِّـن خبراء للعمل في موسكو وفي المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في طشقند. |
El procedimiento se está aplicando tras una fase experimental que se llevó a cabo con éxito en la Oficina Regional para Asia central a principios de 2005. | UN | ويجري تنفيذ هذا الإجراء في أعقاب عملية تجريبية في المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى في أوائل عام 2005. |
Se ha determinado que la contaminación y la escasez de agua son prioridades fundamentales para Asia central y la subregión del Gran Mekong, respectivamente. | UN | وقد تم تحديد تلوث المياه وندرتها كقضايا ذات أولوية رئيسية لآسيا الوسطى وشبه إقليمي الميكونغ الأكبر على التوالي. |
Oficina Regional de Asia central y sudoccidental, Norte de África y Oriente Medio | UN | بلدان أخرى في المنطقة المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى وجنـــوب |
Oficina Regional de Asia central y sudoccidental, norte de África y Oriente Medio | UN | المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيـا ومنطقة |
Como parte de los preparativos de la sesión, también se organizó un seminario sobre problemas regionales de Asia central. | UN | وتزامن هذا الاجتماع مع انعقاد حلقة دراسية بشأن المشاكل الإقليمية لآسيا الوسطى. |
El programa de asistencia jurídica para el Asia Central también realizó actividades en Estados miembros de la CEI en el Cáucaso y en Europa. | UN | وقام برنامج المساعدة القانونية لآسيا الوسطى أيضا بأعمال في الدول الأعضاء في الكومنولث في القوقاز وأوروبا. |
La plantilla de la Oficina Regional para el Asia Central se aumentó en dos puestos de categoría local. | UN | وزيد جدول الموظفين للمكتب الإقليمي لآسيا الوسطى بوظيفتين من الرتبة المحلية. |
Oficina Regional para el Asia Central en Uzbekistán | UN | المكتب الاقليمي لآسيا الوسطى في أوزبكستان |
En 1924 se llevó a cabo la delimitación nacional y estatal del Asia central. | UN | 30 - وفي 1924 تم رسم حدود الأمة - الدولة لآسيا الوسطى. |
Debido a las peculiaridades geográficas del Asia central y de la Cuenca del Mar Caspio, el desarrollo del transporte y las comunicaciones en esa zona ofrece buenas perspectivas. | UN | ونظرا للسمات الجغرافية لآسيا الوسطى وحوض بحر قزوين، يبدو تطوير النقل والمواصلات هنا واعدا. |
Centro Regional para la Diplomacia Preventiva en Asia Central | UN | المركز الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لآسيا الوسطى |
Principales corredores alternativos para el transporte de tránsito en el Asia central | UN | بـــاء - ممرات النقل العابر البديلة الرئيسية لآسيا الوسطى |