"لأطفالك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tus hijos
        
    • sus hijos
        
    • los niños
        
    • tus niños
        
    • sus niños
        
    Así después podrás rentársela a un agricultor o dejársela a tus hijos. Open Subtitles حتى تكون قادر على تأجيره لأي مزارع أو تتركه لأطفالك
    Precisamente por tus hijos enviarás el mensaje. Open Subtitles على وجه التحديد لأطفالك ل ق إرسال الرسالة.
    Están recién hechas, llévaselas a tus hijos. Open Subtitles هذه الكُفتة طازجة خُذها للبيت لأطفالك.
    Pensé que el amor que uno siente por sus hijos es diferente de cualquier otro sentimiento en el mundo TED فكرت أن الحب الذي تكنّه لأطفالك ليس كأي شعور آخر على الإطلاق،
    Creo que la decisión más importante que pueden tomar es a quién eligen como pareja en la vida, a quién eligen como par para tener a sus hijos. TED ‫أعتقد أن أهم قرار تتخذه‬ ‫هو من تختاره كشريك حياة،‬ ‫من تختاره كأب آخر لأطفالك.‬
    ¿Quieres ver fotos de los niños que no has tenido aún? Open Subtitles أتريدين رؤية صور لأطفالك الذين لم تحصلي عليهم بعد؟
    Sabes que no le dejarías cuidar a tus niños. Open Subtitles تعلم جيداً، ولن تسمح له ليكون جليس لأطفالك
    ¿Por qué acaparamos un montón de juguetes y se los quitamos a sus niños? Open Subtitles لما لا نشتري بعض الألعاب ونأخذها لأطفالك
    Necesitamos grabarlo asi le podras mostrar a tus hijos esta cinta y decir que tu estuviste ahí. Open Subtitles نحتاج إلى تسجيل هذا لكى تتمكنى من إذاعة هذا الشريط لأطفالك و تقولى أنّك كنت هناك
    ¿Permitirás que tus hijos... y los hijos de tus hijos... y los hijos que yo podría tener por ahí... vivan con miedo el resto de sus vidas? Open Subtitles هل ستسمح لأطفالك و أطفال أطفالك و أي طفل قد أنجبه أنا
    Sería una pena que algo le pasara a tus hijos. Open Subtitles الآن، سيؤسفني كثيراً إن حدث أي شيء لأطفالك
    Espero que no te importe que viniera, pero compré algo para tus hijos. Open Subtitles أتمنى ألا أكون قد أزعجتك بزيارتي لكني إشتريت شيء لأطفالك
    Esos nombres de los que siempre cuentas historias, ¿son tus hijos o gatos? Open Subtitles الأسماء التي ترددينها دائما ... هل هي لأطفالك ام لقططك ؟
    Pero quizá puedas ser padre de ti mismo en este momento y hacer por ti lo que haces por tus hijos. Open Subtitles لكن ربما تستطيع أن تكون أب نفسك الآن وتفعل لنفسك ما تفعله لأطفالك
    Si te dejas morir qué le sucederá a tus tierras y a tus hijos? Open Subtitles اذا تركت نفسك للموت من سيقى لأطفالك وارضك
    Y quiero que sus hijos estén seguros cuando los lleve a dar un paseo. Open Subtitles . و اريد لأطفالك أن يكون آمنين حينما تأخذهم في رحلة
    Seguramente, usted debe querer lo mismo para sus hijos. Open Subtitles و مِن المؤكـد أنك تريد نفس هذا الشئ لأطفالك.
    Sé que probablemente crean que será un buen recuerdo que mostrarles algún día a sus hijos pero para mí es una severa falta de confianza. Open Subtitles حتماً تعتقد أنها ذكرى طيبة لإظهارها لأطفالك يوماً ما، لكن بالنسبة لي، إنها خيانة نكراء للثقة
    ¿Se da cuenta de que lo que hace es violar a sus hijos? Open Subtitles هل تدركين أن ما تفعلينه لأطفالك يعد انتهاكا جنسيا؟
    Sabes, en aquel día esta era la noche que dejabas a los niños dentro de casa. Open Subtitles أتعلمان،فيالماضي, هذه الليلة التي كان لا تسمح لأطفالك بالخروج
    Sólo trae tu trasero al templo y dales un buen ejemplo a los niños. Open Subtitles ادخل للكنيس وأعطِ المتل الحميد لأطفالك
    Puedes tomar una foto de tus niños cada día y cada día se estarán poniendo más grandes. Open Subtitles يمكنكِ أن تلتقطي صوراً لأطفالك كل يوم، وكل يوم، سوف يكبرون.
    Con el debido respeto, no pueden dejar que sus niños apuñalen a la gente. Open Subtitles مع كل إحترامى، لا يمكنك السماح لأطفالك بطعن الناس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus