| Ya sabes que nos interrumpieron en el mar. Jamás tuve oportunidad de darte... esto. | Open Subtitles | قوطعنا بشكلٍ فظّ عند البحر المغليّ ولمْ تسنح لي الفرصة لأعطيكِ هذا |
| En realidad, vine a darte esto. | Open Subtitles | بالوقع، أتيتُ هنا لأعطيكِ هذه. |
| Así que, he estado esperando por el momento perfecto para darte algo, y, mmm ... | Open Subtitles | إذا, لقد كنت أنتظر اللحظة المثالية لأعطيكِ شيئا و |
| Traje esto para darte cuando tuvieras la aprobación de la corte real. | Open Subtitles | أحضرت هذا لأعطيكِ إياه بعد أن تحصلين على موافقة الديوان الملكي |
| Te daría un abrazo, pero no hay razón para los dos para ser cubiertos de moho negro. | Open Subtitles | كنت لأعطيكِ عناقاً , ولكن لا يوجد سبب ليجعلنا مغطين بالقطران الأسود |
| Tendría que estudiarlos más para darle un diagnóstico pero parecen relacionarse más con la mujer que con Lockerby. | Open Subtitles | لابدّ أن أدرسها أكثر لأعطيكِ تشخيصاً، لكن هذه الرسومات تتحدّث أكثر عن المرأة مِن (لوكربي). |
| Vine a disculparme por lo de anoche, y... para darte esto. | Open Subtitles | لقد أتيت لأعتذر عما حصل بالأمس وأيضًا لأعطيكِ هذه |
| Mira, solo pasé por aquí a darte un pequeño seguro de la propiedad. | Open Subtitles | ,أنظري, لقد مررت فقط لأعطيكِ تأمين منزلي بسيط |
| De todas maneras, vengo para darte un regalo, para decirte que gracias por estar ahí por mí en el ensayo. | Open Subtitles | على أي حال، أتيت لأعطيكِ هدية، لأقول شكرًا على وقوفكِ بدلًا عني في التدريبات. |
| Valoro mi humanidad, por eso te he dejado vivir, para darte una oportunidad de encontrar un resquicio de humanidad enterrado debajo de 500 años de mal comportamiento. | Open Subtitles | إنّي أقدّر إنسانيّتي، ولهذا تركتك تعيشي. لأعطيكِ فرصة لإيجاد ذرّة من إنسانيّة ظلّت دفينة سلوكك السيّء طيلة 500 عام. |
| Este tipo me dio estas fotos para darte. | Open Subtitles | هذا الرجل أعطاني هذه الصور لأعطيكِ إياهم |
| Venía a darte un obsequio de casa nueva. Pensé que te lo debía. | Open Subtitles | جئت لأعطيكِ هدية المنزل، وفكرت إنها نوعاً ما متأخرة. |
| Me sentía tan mal por olvidarme la cartera hoy en nuestra comida, que quería pasarme, darte estas flores para agradecértelo. | Open Subtitles | اليوم أثناء الغداء فلذا رغبتُ بالمرور، عليكِ لأعطيكِ هذه الزهور لأقول شكراً لك. |
| No, vine para darte esto... y para ver si querías almorzar | Open Subtitles | -كلا ، لقد أتيت لأعطيكِ هذا ولأرى إن كنتِ ترغبين في تناول الغداء طريقتي لإصلاح ما حدث ، طريقة بسيطة |
| Iba a esperar a darte esto más tarde. | Open Subtitles | .. كنت سأنتظر لأعطيكِ هذا لاحقاً |
| Bueno, no tengo tiempo de darte un seminario, así que piensa en ello así... haz lo contrario de lo que sea que te diga tu entrenamiento de homicidios. | Open Subtitles | حسناً. ليس لديّ وقتُ لأعطيكِ درساً لذا فكّري بالأمر هكذا... قومي بعكس ما يُخبركِ به تدريبكِ في قسم جرائم القتل. |
| En realidad te pedí que vengas... para darte... éstas. | Open Subtitles | في الواقع دعوتكِ الى هنا لأعطيكِ هذه |
| De darte la vida que mereces. | Open Subtitles | لأعطيكِ الحياة التّي تستحقّينها |
| Te daría esto, pero está un poco rancio. | Open Subtitles | كنت لأعطيكِ هذه، لكنها نوعاً ما قديمة. |
| Te daría un poco pero Stosh trató de cogerlo así que tuve que chuparlo. | Open Subtitles | كنت لأعطيكِ بعضاً منه و لكن (ستاش) حاول أخذه، لذا قمت بلعقه. |
| Pero finalmente encontré el valor para darle la actualidad. | Open Subtitles | "و أخيرًا تحلّيت بالشّجاعة لأعطيكِ إيّاها اليوم" |