"لأكون صادقا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Para ser honesto
        
    • Para ser sincero
        
    • Para serte sincero
        
    Para ser honesto, creo que ese tipo era repugnante. Open Subtitles لأكون صادقا فهذا الرجل كان يتصرف كالزواحف
    Para ser honesto, estoy aquí para ver si usted consideraría alguna otra solución al problema que enfrentan los Enkaranos. Open Subtitles لأكون صادقا معك أنا هنا لأرى إذا كان هناك حلول بديلة للمشكلة التي يواجهها الإنكارانس
    Y no soy muy fanático de lo floral Para ser honesto contigo. Open Subtitles وأنا لست معجبا كبيرا بالأزهار. لأكون صادقا معكِ.
    Quiero decir, Para ser sincero, en realidad no me importa lo que hagamos, pero creo que puede ser divertido pasar algo de tiempo juntos. Open Subtitles أعني لأكون صادقا معك لايهمني ما الذي سنفعلة و لكنني أعتقد انه سيكون من الممتع قضائنا لبعض الوقت معا ..
    Para serte sincero sólo como chatarra vale más de lo que he pagado. Open Subtitles لأكون صادقا فقيمة المعدن فحسب تستحق أكثر بكثير مما دفع بالفعل
    Para ser honesto, no pensé que ocurriría esto. Open Subtitles لأكون صادقا لم أعتقد أنّي كنت سأرى هذا يتحقّق
    Para ser honesto, estaba esperando llegar al menos a segunda base. Open Subtitles لأكون صادقا, كنت آمل على الأقل إلى المحطة التالية
    Para ser honesto, no se a que te refieres. Open Subtitles لأكون صادقا معك، لا أعرف حقا ما الذي تقصده
    Para ser honesto, no estoy seguro de que en verdad seamos un equipo. Open Subtitles لأكون صادقا , أنا لستُ متأكد نحنُ لدينا حقا فريق
    Y Para ser honesto, estoy un poco aliviado de que no tengas un romance. Open Subtitles و لأكون صادقا لقد ارتحت انك لا تحظين بعلاقة غرامية
    De hecho, Para ser honesto contigo, soy probablemente un poco más duro con ella que con el resto de esta gente. Open Subtitles لأكون صادقا معك أنا ربما أكون قاسيا قليلا عليها أكثر من البقية
    Para ser honesto con ustedes chicas, cuando tenía su edad, quería ser estrella de rap. Open Subtitles لأكون صادقا معكن عندما كنت بعمركن أردت أن أكون نجم غناء راب
    En los ochenta, pero Para ser honesto, del 2000 a ahora apenas aparece aquí. Open Subtitles بالثمانينات كان كذلك لكن لأكون صادقا لكن منذ عام 2000 و صاعدا بالكاد له ذِكر هنا
    Me alegra mucho que estemos teniendo éxito, Harold, pero, Para ser honesto, eso hace que esta llamada sea más difícil. Open Subtitles أنا سعيد لأننا نحقق نجاحا، هارولد لكن لأكون صادقا هذا النجاح جعل هذه المكالمة أصعب
    Para ser honesto, estaba un poco celoso. Open Subtitles لأكون صادقا فقد كنت غيورا قليلا
    Para ser sincero, no quiero estar en un ascensor contigo. Open Subtitles لست خائفا لا اريد ان اكون في مصعد معك لأكون صادقا
    Para ser sincero, tampoco yo tenía claro si iba a venir. Open Subtitles لأكون صادقا, لم أكن متأكدا من أنني سأتي اليكي.
    Dejé de fumar hace poco y, Para ser sincero, sería perjudicial para usted, aunque no practique deportes, para sus pulmones, para su respiración y todo eso. Open Subtitles لقد أقلعت مؤخراً لأكون صادقا ستكون سيئة بنسبة لك. حتى إذ لم تكن تمارس الرياضة.
    Oye, Para serte sincero, me lo planteo un poco más en serio con cada paso que damos. Open Subtitles لأكون صادقا يزداد تقكيري بذلك مرة بعد مرة
    Para serte sincero, creí que no hallarías nada en esa cartera hasta dentro de dos meses. Open Subtitles ‫لأكون صادقا معكِ ‫لم أعتقد أنكِ ستجدي أي شيء ‫في تلك الحقيبة على الأقل لشهرين ‫أوه
    Para serte sincero, estoy contento de haber muerto hace mucho para evitar conocer a ese tipo... Open Subtitles لأكون صادقا معك، ولكن، كما تعلمون، في كل الصدق، أنا سعيد لأنني نوع من لقوا حتفهم عندما فعلت،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus