Porque no puedo prometerte nada, Wade. | Open Subtitles | كلا لأنني لا أستطيع أن أعد بأي شئ يا وايد |
Porque no puedo mentirte tan bien como me miento a mí misma. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أكذب عليك مثلما أستطيع أن أكذب على نفسي |
La culpa es mía, Porque no puedo darte un hijo. | Open Subtitles | هل هي غلطتي لأنني لا أستطيع أن أكون حبلى؟ |
Dime lo que quieres, Porque no puedo perder este trabajo. | Open Subtitles | أخبريني ما المطلوب لأنني لا أستطيع أن أخسر هذه الوظيفة |
Siento no poder darle... las respuestas que esta buscando. | Open Subtitles | آسف لأنني لا أستطيع أن أعطيك الإجابات التي تبحث عنها |
porque yo no puedo oir esto suficientemente tu sabes, yo te vi con la familia alli no tienes que sentir llevar pijamas holgados sentado alrededor, teniendo cuidado de un monton de mini mike callahans y ellos correteando alrededor de el hueco de la piscina | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أسمع ذلك بما فيه الكفاية. هل تعرفين ، أنا.. لقد رأيتك مع تلك العائلة هناك. |
Porque no puedo decir "lo siento" por lo único que mi hijo quiere que diga "lo siento". | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن اقول آسف من أجل شئ واحد يريده أبني أن أتأسف من أجله |
Lo hice Porque no puedo estar contigo. | Open Subtitles | لقد نمت معها لأنني لا أستطيع أن أكون معك |
La próxima vez que le veas, siéntate, Porque no puedo tenerte cayéndote y golpeándote la cabeza o pareciendo una idiota. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أتركك تسقطين وتصبين رأسك وتبدين كالحمقاء |
tenemos que hablar, Porque no puedo estar así nunca más. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث، لأنني لا أستطيع أن أبقى هكذا. |
Lo repetiré en voz alta, Porque no puedo creer lo que acabo de escuchar | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقول هذا بصوت عال لأنني لا أستطيع أن أصدق أذني |
Decidí decirle esto por propio acuerdo y contra mis órdenes Porque no puedo decirle otra mentira a un hombre que nunca me mintió. | Open Subtitles | اخترت أن أقول لك هذا بنفسي وضد أوامري لأنني لا أستطيع أن أقول كذبة أخرى |
Porque no puedo ver nada excepto que sigo creando más objetivos. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أرى أي شيء يأتي خلفي يأتي بالمزيد من الأهداف |
Porque no puedo imaginarme un cometido más noble. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أتخيل هدفا أكثر نبلا من ذلك |
Acércate Porque no puedo verte. | TED | تعالى إليّ لأنني لا أستطيع أن أراك. |
Porque no puedo decirte que me despertaré mañana y de repente haré algo que juré toda mi vida que nunca haría. "Tal vez" es un paso enorme para mí. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أقول بأنني سأستيقظ غداً وفجأة سأقوم بشئ أقسمت بكامل حياتي بأن لا قوم به ربما ستكون خطوة كبيرة بالنسبة لي |
Porque no puedo creer que digas eso. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أصدق بأنك تقول هذا |
Porque no puedo tolerar el crimen. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أتسامح في الجريمة. |
Porque no puedo jugar con basurita. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن ألعب مع قمامة |
Porque no puedo salvarles a todos. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أنقذهم جميعًا. |
Siento no poder darle... las respuestas que esta buscando. | Open Subtitles | آسف لأنني لا أستطيع أن أعطيك الإجابات التي تبحث عنها |
Pero tienes que prometerme que vas a llamar primero, porque yo no puedo garantizar que los agentes en el vestibulo no vera usted o su ... carro como una amenaza y disparar. | Open Subtitles | ولكن عليك أن توعد أن عليك أن تتصل أولاً لأنني لا أستطيع أن أضمن ذلك العميل في الردهة عندما يراك و |