"لاتكوني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No seas
        
    • No estés
        
    • no te
        
    • No sea
        
    • No debes
        
    -Marilla, No seas tan dura con ella. Open Subtitles أوه, الآن, ماريلا, لاتكوني قاسية جدا عليها.
    No seas tonta, mama. Solo tienes 70 años. Open Subtitles لاتكوني سخيفة ياخالتي أنت في السبعين من عمركِ فقط
    No seas tonta. No compito con mi hijo ni con su pene deforme y grande. Open Subtitles لاتكوني غبية ،انا لست بحاجة ان اتحدى ولدي او قضيبه الكبير
    Espero que No estés simplemente cediendo a la presión. Open Subtitles أتمنى أن لاتكوني قد أذعنتِ إلى الضغط ببساطة
    Espero que no te moleste. Te compré alimentos. Open Subtitles اتمنى ان لاتكوني تمانعين اشتريت لك بعض الاشياء من البقالة
    La fila es larga. No sea egoísta. Bien. Open Subtitles لنتحرك يا سيدتي، لدينا خط طويل هنا لاتكوني انانية، حسنًا، واصلي التحرك
    No seas perdedora, intentemos encontrar una forma de deshacernos de ella. Open Subtitles لاتكوني فاشلةً وقحة , لنحاول فحسب ونجد طريقةً حتى نتخلص مِنها بِها
    No seas boba, El. Los amigos no se toman de las manos Open Subtitles لاتكوني غبية ياإيل الزملاء لايمسكون بالأيادي
    Dios, por favor No seas una hija que yo no sabía. Open Subtitles رجاءاً لاتكوني ابنة لي لم أكن أعلم بشأنها
    No seas tan pesimista. Creo que me he manejado bastante bien. Open Subtitles لاتكوني متشائمة , أعتقد أنني أحقق نجاحا جيداً
    Me avergüenza llegar con usted. Oh, No seas ridícula, Emma. Open Subtitles انه مخجل ان أصل معك اوه لاتكوني سخيفة, ايما
    -Me avergüenza llegar con ud. -Oh, No seas ridícula, Emma. Open Subtitles انا خجلة لانني وصلت معك اوه , لاتكوني سخيفة ايما
    No seas tonta. Sé que se siente cuando te rompen el corazón Open Subtitles لاتكوني سخيفة.انا اعرف ماهو الاحساس عندما تجرح مشاعري
    No seas tonta, tú eres preci... Eres un buen partido. Open Subtitles لاتكوني ساذجة، أنتِ رائعة أعني بأنكِ ساحرة حقاً
    No seas necesitada, amigui. Open Subtitles لاتكوني شخصاً يحب أن يتلقى الإهتمام يا صديقتي العزيزة
    No seas derrotista, querida, es muy de clase media. Open Subtitles لاتكوني يائسة عزيزتي فهذا من طبقة متوسطة
    "No seas loca, Violet. Tu marido te quiere". Open Subtitles ان تقول لاتكوني مجنونة فايلوت زوجكِ يحبكِ
    No, No seas tonta. Open Subtitles لا لاتكوني سخيفة كاس من النببيذ لن يؤذي احدا
    No seas tan dramática. Sacaste eso de él, ¿sabías? Open Subtitles لاتكوني درامية جداً ، أنتِ حصلتِ على ذلـك منه ، أتعلمين
    No estés nerviosa, pero necesitas llevarte bien con ellas, Rae. Open Subtitles لاتكوني عصبية راي, ولكن تحتاجِ أن تكوني معهم, لذا لك
    Así que no te molestes, y si lo estás, resuélvelo tú. Open Subtitles إذا لاتكوني غير راضيه عن أي شي. لا, في حال لم تكوني راضيه, فقط حلي المشكلة بنفسك.
    No sea insolente, niña. Fue, como lo presentó. Open Subtitles لاتكوني وقحة يا فتاة لقد كان أسلوب تقديمك للفكرة بذيئة
    No debes ser sentimental por Laurie ni por ninguna de tus amigas. Open Subtitles لاتكوني صبيانيه مع لوري كبنات مدرسة سخيفات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus