Arriesgará lo que sea en cualquier momento porque no sabe lo bastante para tener miedo. | Open Subtitles | سيخاصر بعمل أي شيء,في أي وقت لإنه لايعلم بمافيه الكفاية لكي يشعر بالخوف. |
Estoy bien, quiero decir, tengo que estarlo, porque tengo un niño pequeño en casa que no sabe dónde está su padre. | Open Subtitles | اوه أنا بخير اعني، علي ان اكون كذلك لأن لديّ طفل صغير في البيت والذي لايعلم اين والده |
Y no sabe dónde está, ni por qué está aquí. | Open Subtitles | بالإضافة أن ريكاردو لايعلم أين هو, أو لِم هو هنا، |
Pero Cronos no lo sabe. Y Nirrti no sabe qué más sabemos. | Open Subtitles | ولكن كرونوس لايعلم هذا و نيرتي لا تعلم ماذا نحن نعلم أيضاً |
no sabe que debe llamarte nativo americano. | Open Subtitles | هو لايعلم بانه يجب عليك قولها بالامريكية الاصلية |
Recuerda que Papá no sabe jugar juegos con la computadora aún. | Open Subtitles | لكن أبي لايعلم أنك تلعب ألعاب الفيديو أيضاً |
Según encuestas de Gallup, uno de cada 12 estadounidenses no sabe que el pájaro es noticia. | Open Subtitles | وفقاً لإستطلاعات غالوب واحداً من أصل اثنى عشر مواطناً أمريكياً لايعلم بأن الكلمة هي الطير |
O no sabe nada del asesinato. | Open Subtitles | إذا أحدهم قد حرك الجثة له أو ربما أنه لايعلم أي شيء عن القاتل |
connor ha empezado a ver a wilhemina él no sabe que lo sé | Open Subtitles | "كونور" قد بدأ في مواعدة "ويلمينا" إنه لايعلم انني لا اعلم |
Él no sabe si le gusta. | Open Subtitles | كلاود يحس بأن المنزل امتلىء , هو لايعلم إذا كان يعجبه ذلك |
no sabe que me voy... y no quiero que se entere. | Open Subtitles | هو لايعلم بأّنّني مغادرة ولا اريده ايضاً |
En lugar de un inútil como tú, que no sabe lo que es ser un hombre. | Open Subtitles | ♪ بدلاً من أحمق مثلك ♪ ♪ الذي لايعلم ماهية الرجل ♪ |
Va a terminar como cualquier otro animal que no sabe más que sobrevivir? | Open Subtitles | ينتهي كمجرد حيوان آخر لايعلم أمراً عدا البقاء؟ |
Fuiste oficialmente transferido a Attica porque atacaste a un guardia en Sing Sing, y para que lo sepas, el alcaide de la prisión no sabe que estás con nosotros. | Open Subtitles | لأنك اعتديت على حارس في سجنك السابق ومن أجل أن تعلم، فآمر السجن لايعلم من أنك معنا ستدخل من غير دعم |
Tal vez no se atrevió porque no sabe si le gustas. | Open Subtitles | ربما لم يرد أن يقوم بخطوة لأنه لايعلم أنك تحبينه |
El Dr. Rosen no sabe si alguna vez... volveré a ser como era. | Open Subtitles | د.روزن لايعلم ابدا اننى لن اعود الى طريقى القديم |
Creo que, quienquiera que sea, no sabe que estamos brindando. | Open Subtitles | أظن أنه أيًا كان,فهو لايعلم أننا نشرب نخب أي شيء. |
Hago esto para que nadie sepa que estoy envejeciendo. | Open Subtitles | انا أفعل هذا لكي لايعلم أحد أني كبرت في السن |
Cuando ni tú sabes seguro... cuánto debes de la tarjeta de crédito, eso me dice que probablemente alguien más tampoco lo sabe. | Open Subtitles | عندما تكوني ليستِ متأكدةً عن معرفتكِ لمبلغ الديون التي لديكِ ذلك يوضح لي بأنه ربما لايعلم شخصً آخر أيضاً |
Aquel láser usa una tecnología muy delicada. Hasta los militares no saben todo esto. | Open Subtitles | ذلك الليزر يستعمل تقنية حديثة، حتى الجيش لايعلم عنها. |