"لا أريد أن أرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No quiero ver
        
    • No quiero que
        
    • no quiero volver a ver
        
    • No quiero verte
        
    • No quiero verlo
        
    ¡No quiero ver esa cara de fastidio que pones mientras lo haces! Open Subtitles لا أريد أن أرى هذا الوجه العنيد وأنتى تفعل هذا
    No quiero ver a nadie en la casa o merodeando la casa, y eso incluye a los chicos. Open Subtitles لا أريد أن أرى أى شخص بداخل المنزل ، أو خارج المنزل وهذا يتضمن الأطفال
    Por la noche No quiero ver las llamaradas de las antorchas. UN وفي الليل لا أريد أن أرى نور المصابيح الكاشفة.
    Podrían herirte. No quiero que eso suceda. Open Subtitles ربما يلحق بكِ أذى وانا لا أريد أن أرى ذلك.
    ¡No quiero volver a ver algo así por tu parte nunca jamás! ¿Me oyes? Open Subtitles لا أريد أن أرى تصرّف مماثل منكِ مجدّداً، هل تسمعينني؟
    - Alli está lleno de conejos. - No quiero ver conejos. Open Subtitles ــ هناك يوجد ميدان مملوء بالأرانب ــ لا أريد أن أرى الأرانب
    No quiero ver otro muerto y sé que tú tampoco. Open Subtitles لا أريد أن أرى جثة أخرى وأنت أيضا لا تريد
    De veras ya No quiero ver estas cantidades. Open Subtitles في الواقع، فأنا لا أريد أن أرى المزيد من هذا
    ¡No quiero ver nada en esas pantallas mas revelador que el mapa del tiempo! Open Subtitles لا أريد أن أرى أي شئ أكثر من خريطة الطقس
    No quiero ver a la mente legal más talentosa que jamás haya encontrado enmoheciéndose en una celda de prisión. Open Subtitles لا أريد أن أرى أكثر العقول القانونية تميزاً من الذين قابلتهم يتعفن في زنزانة السجن
    En serio. No quiero ver una chapuza. Open Subtitles أنا جاد ، لا أريد أن أرى على وظيفة الأحقاد.
    No quiero ver caras tristes en este lugar. - Solo caras felices, no tristes. - Esta bien. Open Subtitles أنا لا أريد أن أرى وجوه حزينة في المدخل نريد وجوه سعيدة فقط
    No quiero ver a Mikey cometiendo los mismos errores que yo. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أرى مايكي يفعل نفس الاخطاء التي فعلت
    No quiero ver todo este lío Límpialo. Open Subtitles لا أريد أن أرى هذه الفوضى هنا قوموا بتنظيفها
    ¡No quiero ver cualquier cosa fuera de ser un cazador! Open Subtitles لا أريد أن أرى أيُّ شيء آخر غير كوني صيّاداً.
    Está bien, siento estar gritándote... pero No quiero ver que eso suceda porque te amo. Open Subtitles حسناً ، إنني آسفة لصراخي عليك ، لكنني لا أريد أن أرى حدوث ذلك ، لأنني أحبك
    No quiero ver psicópatas ni siquiera en las películas. Open Subtitles لا أريد أن أرى المعقدون حتى ولو في الأفلام
    No quiero que juzguen y cuelguen al tío de mi futura esposa, por homicidio. Open Subtitles لا أريد أن أرى عم زوجتي معلقاً بحبل المشنقة
    Es divertido hacer de duque las 24 horas pero No quiero que Kate pase por "Stuart: Open Subtitles . أنه رائع تمثيل دور الدوق أربعة و عشرون ساعة يوميا و لكنى لا أريد أن أرى كيت تمر بما حدث مع ستيوارت
    Baloo, no quiero volver a ver a esa chica ni a la aldea. Open Subtitles ياه يا بالو لا أريد أن أرى تلك الفتاة وتلك القرية ثانية
    No quiero verte en primera plana, como todos los demás pendejos. Open Subtitles و لا أريد أن أرى نعيك فى الصفحة الأولى مثل الأغبياء الآخرين
    Oh, No quiero verlo. No quiero ver a nadie. Open Subtitles -اننى لا أريد أن أراه لا أريد أن أرى أحدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus